DST Episode 35: Through the Fog and White Nights: Russia and Britain. What do a samovar and Five o’clock Tea have in common?
Russian and British cultures, for all their outward dissimilarity, are in fact much more closely intertwined than it is commonly believed. What brings us together is a deep respect for literature, a sense of irony that permeates both everyday speech and art, and a careful attitude to traditions that, despite the zeitgeist of the times, continue to live on. And though our peoples have different historical paths and realities, the threads of cultural kinship - from Shakespeare to Dostoevsky, from tea at five to samovar - make this kinship undeniable. Behind the external differences lies a surprising consonance, which is increasingly discovered by those who look a little deeper. Russia and England are like the banks of the same river, different in terrain, but nourished by similar source: respect for literature, love of theater, adherence to tradition and, of course, a special sense of humor. The Soviet Sherlock Holmes, with whom more than one generation grew up, has become a bridge to the classics of English literature, and the drawbridges of St. Petersburg unexpectedly rhyme with the architectural spirit of old British cities. Today, the dialog between cultures is increasingly conducted in digital format. But even through the screen, views, worldviews, and sometimes even souls continue to intertwine. Modern technologies do not cancel the depth of human contact.
Moreover, they push the boundaries of what is possible, allowing stories to be told, observations to be shared, and understanding to be improved. Language is one of the main tools of this understanding. Interest in the Russian language among English-speaking audiences persists despite the difficult political moment. Not least because there is a huge layer of culture behind it, from Dostoevsky’s novels to Pasternak’s lyrics. But even outside the academic context, the Russian language continues to be a source of inspiration, paradoxes and discoveries. Studying Russian is like a journey: fascinating, sometimes difficult, but always full of meaning. On the other hand, Great Britain itself remains an attraction for those who seek to learn. Its rural landscapes, coastlines and Gothic towns shrouded in fog become not just a setting, but part of the cultural code. And no matter how much the world changes, the traditions and ways of British life retain their charm. It is a world where tea drinking remains a ritual, the garden a personal fortress and a sense of proportion is a national trait. Yet it is the clash of our cultures that sometimes gives birth to a new quality - an expanded worldview. When a person brought up in one system of values begins to perceive the other not as an opposite but as an opportunity, a special view of the surrounding reality emerges.
Not only the attitude to the familiar changes, but also the very structure of thinking. Eastern openness meets Western restraint, the straightforwardness of the Russian word echoes English irony, and soulfulness finds a lively response even in the driest formulations. This is especially noticeable in language, cinema, literature - in those spheres where it is important not just to convey information, but to express emotion. For example, the adaptation of Sherlock Holmes in the Soviet Union was, in fact, something more than just an adaptation - it was a gesture of cultural respect, an attempt to feel the British reality through the prism of Russian tradition. And as practice has shown, such efforts do not go in vain: bridges between cultures can be built even through epochs. St. Petersburg and London, the Thames and the Neva, the fogs of Albion and the white nights of the northern capital - all these are symbols that speak not so much about differences as about the subtle intertwining of meanings. And even though the path to mutual understanding is not easy, it is important to keep moving: step by step, word by word, glance by glance.
After all, it is through such dialogues that the very space where not only cultures but also hearts meet is formed.
Guest: Craig Ashton - a blogger, writer and teacher
#england #britain #russia #culture #history #russianliterature #britishculture #languagelearning #tradition #interview #podcast #culturalexchange
25 views
830
247
1 month ago 00:35:31 15
DST Episode 37: Alternative for Germany? Yes, there is. Salvation of Germany through Russia and Russian Germans
1 month ago 00:40:21 28
DST Episode 36: “Only With the Heart One Can See Rightly“. Russia That Will Not Be Shown in the West
2 months ago 00:38:19 23
DST Episode 35: Through the Fog and White Nights: Russia and Britain. What do a samovar and Five o’clock Tea have in common?
2 months ago 00:44:27 22
DST Episode 33: “Burn, burn, my star“: the Chinese voice of Russian romance. An odyssey that united Beijing and Moscow
2 months ago 00:05:10 20
Кастомный демостенд на базе стартового Kit-комплекта HiTE PRO v4
2 months ago 00:34:38 20
DST Episode 32: Cybersavannah and the wilds of the digital jungle: Moscow and Windhoek - patriotism and technological leadership
3 months ago 00:26:03 39
DST Episode 31: Western “Eldorado“ Turned Out To Be an Illusion. How Russia Helps To Find Your True Self
3 months ago 00:47:54 14
DST Episode 30: The globe has turned upside down: Russia, the South, and the end of Western monopoly
3 months ago 00:17:29 46
Как громко может DST SPARTA на соревнованиях? 1 место от подписчика! Обзор младшего DST NM-162.
3 months ago 00:44:55 3.5K
DST Episode 29: The Volga Region – New Hub For Digital Justice: Russia’s Historic Gates Have Opened To The Global South
4 months ago 00:45:55 3.5K
DST Episode 28: An Open Code of Trust and an Age of New Meanings: Why Digital Collaboration Starts in Russia?
4 months ago 00:04:13 8.6K
Open season 25 || DST || RT || 82
4 months ago 00:44:40 3.7K
DST Episode 27: The Indo-European Code: from linguistic kinship to economic partnership
5 months ago 00:32:36 6.9K
DST Episode 26: From London to Moscow: a British conductor on the love and music that brought him to Russia
5 months ago 00:35:52 15.9K
DST Episode 25: Titular nations of the EU and Britain and their ‘art’:No entry for the ‘wrong’, art fascism is the new canon
5 months ago 00:38:59 13.7K
DST Episode 24: From The Fight For Sovereignity To A Brotherhood For The Ages — Russia And Namibia (From 04/25/25)
5 months ago 00:53:23 12.5K
DST Episode 23: Macron’s “Shagreen Skin”: Imperial Ambitions And Broken Hopes, France On The Brink Of New Turmoil(From 04/12/25)
5 months ago 00:57:32 11.2K
DST Episode 22: EU totalitarianism is on the rise, following the model of Orwell’s dystopian world (From 04/05/25)
5 months ago 00:47:18 16.3K
DST Episode 8: JP Nel - From Cape Town To Namibia: The Story Of Boer People And Southern Africa
5 months ago 00:34:41 12.9K
DST Episode 7: Who Are The Russian Germans And Why They Want To Repatriate To Russia?
5 months ago 00:43:10 13.3K
DST Episode 5: More Americans Are Moving To Russia Because Of The Traditional Family Values
5 months ago 00:33:21 11K
DST Episode 21: Trump, Ukraine And The Media War: Who’s Shaping US Reality?
5 months ago 00:41:22 19.2K
DST Episode 20: A Good IDEA - The International Digital Economy Association And The BRICS Single Currency (From 03/22/25)
5 months ago 00:25:38 20.8K
DST Episode 19: Friends Again: How Will Warming Relations Between the US And Russia Affect Ordinary People? (From 03/15/25)