АВП Talks: Типичные ошибки начинающего кинопереводчика

АВП Talks — серия открытых вебинаров от преподавателей Школы аудиовизуального перевода на широкий спектр тем, касающихся перевода кино и не только! «Типичные ошибки начинающего кинопереводчика» Разумеется, ошибки делают все — в том числе и опытные специалисты. Но есть ошибки, которые выдают именно новичков. На вебинаре Дарья Сахненко рассказывает о 4-х основных ошибках, которые чаще всего выдают переводчика, который только-только начал свой путь. Спикер разбирает примеры на практике и дает советы, как избежать подобных ошибок. Дарья Сахненко — опытная переводчица и редактор RuFilms, преподаватель перевода блока закадрового озвучивания курса «Аудиовизуальный перевод: теория и практика»: Связаться с нами: e-mail: school@ телефон для звонков: 8 (495) 487-47-87 WhatsApp: 7 (925) 570-84-35
Back to Top