Упадешамрита текст 5. Сатья дас (Нектар наставлений)

Сатья дас - Упадешамрита текст 5 (Кременчуг 2008-09) Нектар наставлений ПЕРЕВОД Преданному, который повторяет святое имя Господа Кришны, следует оказывать почтение мысленно; перед преданным, который получил духовное посвящение и поклоняется Божеству, нужно смиренно склоняться, а с чистым преданным, который достиг высот в неуклонном преданном служении и в чьем сердце не осталось и следа желания критиковать других, необходимо общаться и стараться служить ему с верой и преданностью. КОММЕНТАРИЙ Разумное осуществление шести принципов любовных взаимоотношений с преданными, упомянутых в предыдущем стихе, предполагает тщательный отбор людей, составляющих круг нашего общения. Поэтому Шрила Рупа Госвами советует нам строить свои отношения с вайшнавами в соответствии с их местом в преданном служении. В данном стихе он рассказывает о том, как вести себя с преданными трех типов: kaniṣṭha-adhikārī, madhyama-adhikārī и uttama-adhikārī. Kaniṣṭha-adhikārī - это неофит, который получил от духовного учителя первое посвящение (hari-nāma инициация) и пытается повторять святое имя Кришны. Такому преданному следует оказывать уважение мысленно как kaniṣṭha-vaiṣṇava. Madhyama-adhikārī - это преданный, которому духовный учитель дал духовное посвящение и который, следуя его указаниям, отдает все свое время трансцендентному любовному служению Господу. Считается, что madhyama-adhikārī находится на середине пути преданного служения. Uttama-adhikārī - это совершенный преданный, достигший вершин преданного служения. Uttama-adhikārī свободен от желания критиковать и оскорблять других, его сердце абсолютно чисто. Он достиг высшей ступени духовного самоосознания - ступени беспримесного сознания Кришны. По словам Шрилы Рупы Госвами, общение с таким mahā-bhāgavata, совершенным вайшнавом, и служение ему - это то, к чему должен стремиться каждый преданный. Не следует останавливаться на уровне kaniṣṭha-adhikārī, преданного низшего класса, которого привлекает только поклонение Божеству в храме. Описание такого преданного приводится в Одиннадцатой песни “Śrīmad-Bhāgavatam“.......
Back to Top