Французская песня по-русски: “Теперь я знаю“ (Жан Габен) - Gabin en russe
“Теперь я знаю“ - закадровый перевод песни-монолога “Maintenant je sais“ , записанной великим французским киноактером Жаном Габеном в 1974 году. Она также стала звуковой дорожкой для фильм Клод Лелуша “Осторожно, бандиты“, который вышел в 1984 году и музыку к которому написал Франсис Лей. Существует английская версия песни под названием “But now I know“ -
“Теперь я знаю“ - une version russe doublée de la chanson “Maintenant je sais“ datant de 1974 et et interprétée par Jean Gabin, un grand comédien du cinéma français. Cette chanson fait également partie du générique de la bande originale du film de Claude Lelouch “Attention bandits!“ sorti le 3 juin 1987 dont Francis Lai а signé la musique. Il existe une version anglaise de cette chanson intitulée “But now I know“ -
ТЕПЕРЬ Я ЗНАЮ
Когда я был мальчишкой,
Я разговаривал очень громко, чтоб казаться мужчиной.
Я говорил: «Я знаю, я знаю!»
Это было начало жизни, её весна.
И когда мне исполнилось восемнадцать лет,
Я заявил: « Я знаю. Вот теперь я знаю»
Но сегодня, когда я оглядываюсь назад
И смотрю на эту землю, по которой как-никак хожу не первый год,
Я до сих пор не понимаю, как она вертится.
К двадцати пяти годам я знал все:
Любовь, розы, жизнь, деньги.
Но к счастью, пройдя полжизни, я также понял...
То, что я понял, может уместиться в трех-четырех словах.
В тот день, когда вас кто-то любит, стоит прекрасная погода.
Я не могу сказать лучше: стоит прекрасная погода.
Что в жизни удивлять вновь и вновь
В мои уже не вешние года
Мы забываем серость вечеров
Но утреннею нежностью - никогда
В молодости мне хотелось сказать: « Я знаю »
Но, чем больше я узнавал, тем меньше я знал.
Вот уже часы пробили шестьдесят,
И я по-прежнему стою у окна, смотрю и задаю себе вопросы
«Теперь, я знаю... Я знаю, что знать нельзя никогда»
Жизнь, любовь, деньги, друзья, розы...
Нам никогда не понять ни звука, ни цвета вещей.
Это всё, что я знаю... Но уж это я знаю.
1 view
793
215
1 month ago 01:13:34 1
Праздник. Новогодняя комедия
2 months ago 00:06:25 1
Кино, Спокойная ночь (В.Цой)
2 months ago 00:07:27 1
Люди заплакали от песни Voilà 15-летней Эммы на концерте Андре Рьё в Маастрихте (Нидерланды), 2023 г
2 months ago 00:06:19 1
“Прогноз погоды“ / Мари Лафоре “Манчестер и Ливерпуль“ (1966)
2 months ago 00:04:39 1
“Хотят ли русские войны“ Поют военкоры и жители Донбасса. #песнивеликойстраны #песнивеликойстраны
2 months ago 00:02:54 1
Petite Fleur (Sidney Bechet)-“Маленький цветок“(муз.С. Беше)
2 months ago 00:03:17 1
“Головокружительный Париж“ Владимир Сорокин-Форте
2 months ago 00:04:04 1
МИША МАРВИН & ХАННА - Французский Поцелуй (Премьера клипа, 2020)
2 months ago 00:01:22 1
La guillotine permanente | Французская революционная песня | French revolutionary song
2 months ago 00:03:20 1
ВО ФРАНЦУЗСКОЙ СТОРОНЕ (ИЗ ВАГАНТОВ) (Давид Тухманов - Лев Гинзбург, 1976 г.) ВИА “Лейся, Песня!“
2 months ago 00:03:17 11
Анна Коновалова. г. Конкурс Новые Огни. Новороссийск.
2 months ago 00:02:29 1
Ballade de la bien-aimée
2 months ago 00:45:03 1
ЗИБА ШОУ. Женя Любич. Russian girl во Франции и в России
2 months ago 00:02:00 1
Сергей Шабуцкий. Марш иностранного легиона.
2 months ago 00:02:16 1
Николай Караченцов. Обломал немало веток, наломал немало дров / Белые росы, 1983. Clip. Custom
2 months ago 00:07:26 1
Евгений КУНГУРОВ...итальянский дивертисмент...ПОРТОФИНО..
2 months ago 00:02:43 1
Jenia Lubich, Petr Nalitch - Ivan, Boris et moi
2 months ago 00:04:55 1
Бессмертный хит. Мирей Матье “Bravo Tu as Gagné“ (1981)
2 months ago 00:04:00 1
Мами Блю. Mamy Blue. Тоска по маме.
2 months ago 01:16:50 1
Величайший кутюрье (Celebration) документальное кино, биография
2 months ago 00:00:00 1
ГИМН СМЕРТИ. ШАРЛЬ БОДЛЕР «Плаванье» перевод Вильгельм ЛЕВИК, читает Velvichia Wolf
2 months ago 00:03:15 1
Les cloches du soir – Вечерний звон, на французском