◈ You can stream and download my song right here!
〓 Spotify ▶
〓 iTunes ▶ /
〓 Amazon ▶
★ Support for the next Cover Song!
→
→
◈
🎁굿즈 구경하기 🎁 Official GOODS🎁
한국어 ▶
English ▶
日本語 ▶
◈ Covered by 《 Studio aLf 》
()
If you want to see Eng subs, Please set up the Subtitle ’English’
◈
〓 Vocal ▷ aLf ()
〓 Camera Movie ▷ Nikujyaga June ()
〓 Instrumental Arrangement ▷ LION studio
〓 MIDI ▷ Ran Xien ()
〓 Guitar ▷ Eru ()
〓 Drum ▷ drumCR ()
〓 Mixing & Mastering LION studio
〓 Song Title ▷ 오쟈마녀 카니발!! (Ojamajo Carnival!! おジャ魔女カーニバル!!)
〓 Original Artist ▷ 마법당 (MAHOdou MAHO堂)
〓 Anime ▷ 오쟈마녀 도레미(꼬마마법사 레미) (Ojamajo Doremi おジャ魔女どれみ)
◈
Hello! I’m aLf, from “Studio aLf“.
Today’s upload is “Ojamajo Carnival!!” from “Ojamajo Doremi”!
“But maybe I really will be able to do it!?”
Like the lyrics above,
I hope that you will achieve all your goals in the new year
and that unexpected super luck will come to you!!(o^^o)♪
Hope you enjoy =)♪
안녕하세요! ’스튜디오 알프’의 알프입니다.
오늘 준비한 노래는! “오쟈마녀 도레미(꼬마마법사 레미)”의 오프닝 “오쟈마녀 카니발” 입니다!!
“하지만 어쩌면 정말로 이뤄질지도 모른다구!?”
이 가사대로, 신년에는 여러분이 목표하시는 모든 일 이루시고
생각지도 못했던 왕 큰 행운이 찾아오길 바랄게요!!(o^^o)♪
이번주에도 즐겁게 들어주시면 기쁠거에요♪
みなさんこんにちは!「Studio aLf」のアルフです。
今週のアップロードは「おジャ魔女どれみ」のオープニングテーマ「おジャ魔女カーニバル」です!
「でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?」
上に書かれている歌詞のように、新年にはみなさんが立てた目標が全て叶えるように、
そして思わぬスーパーラッキーが訪れますように、祈っております!
今日もどうぞ楽しんでください♪
◈
Romaji Lyrics :
Dokkiri dokkiri DON DON!!
Fushigi na chikara ga waitara dōshiyo? (Dōsuru?)
Bikkuri bikkuri BIN BIN!!
Nandaka tottemo suteki ne ī desho! (Ī yone!)
Kitto mainichi ga nichiyōbi gakkō no naka ni yūenchi
Yana shukudai wa zēnbu gomibako ni sutechae
Kyōkasho mite mo kaitenai kedo
Koneko ni kīte mo soppo muku kedo
Demo ne moshikashite hontō ni dekichau kamo shirenai yo!?
Ōkina koe de Pirika Pirirara
Hashaide sawaide utacchae
Papa, mama, sense, gamigami ojisan
“Urusāi“ nante ne kazan ga dai funka
Osora ni hibike Pirika Pirirara
Tonde hashitte mawacchae
Tesuto de san ten, egao wa manten
Dokidoki wakuwaku wa nenjūmukyū
Kinkira kinkira RIN RIN!!
Nagareboshi wo tsukametara dōshiyo? (Dōsuru?)
Bacchiri bacchiri BAN BAN!!
Negai koto ga kanau yo ne ī desho! (Ī yone!)
Kitto mainichi ga tanjōbi haishasan wa zūtto oyasumi
Itai chūsha wa yawarakai mashumaro ni shichae
Sonna no muri sa kimi wa warau dake
Koinu ni kīte mo shippo furu dake
Demo ne, moshikashite hontō ni dekichau kamo shirenai yo!?
Ōkina koe de Pirika Pirirara
Fuzakete sawaide odocchae
Papa, mama, sense, gamigami ojisan
“Nenasāi“ nante ne kaminari okkochita
Osora ni hibike Pirika Pirirara
Jarete hashitte asonjae
Jūsu de kanpai okawari hyappai
Genki ga tenkomori nenjūmukyū
Ōkina koe de Pirika Pirirara
Hashaide sawaide utacchae
Papa, mama, sense, gamigami ojisan
“Urusāi“ nante ne kazan ga dai funka
Osora ni hibike Pirika Pirirara
Tonde hashitte mawacchae
Tesuto de san ten, egao wa manten
Dokidoki wakuwaku wa nenjūmukyū
Zutto zutto ne nenjūmukyū
◈
한글 독음 가사 :
독키리 독키리 동동
후시기나 치카라가 와이타라 도-시요 (도-스루?)
빅쿠리 빅쿠리 빙빙
난다카 톳테모 스테키네 이-데쇼 (이-요네!)
키잇토 마이니치가 니치요오비
가악코오노 나카니 유우엔치
야나 슈쿠다이와 젬부 고미바코니 스테챠에
쿄오카쇼 미테모 카이테 나이케도
코네코니 키이테모 솟포 무쿠케도
데모