Στέλιος Ρόκκος - Μια φωτιά στην άμμο... / Official videoclip.

Greek version of the English song Mike Oldfield - Moonlight Shadow The song was submitted by on Sun, 01/06/2014 - 20:30 and translated in Russian after one minute by on Sun, 01/06/2014 - 20:31 Submitted by on Sun, 01/06/2014 - 20:30 Костёр на песке Пока ты не исчезнешь и не выгонишь луну, Разожги, если хочешь, костёр на песке. Как последнюю благодарность Разожги, если хочешь, костёр на песке. Как ночами мы вдвоём словно дети Над таким же самым костром Поддерживали любовь живой, С нашими поцелуями просыпалась заря. На берегу, где мы прогуливались, Разожги, если хочешь, костёр на песке. Пока здесь всё не станет таким же, Разожги, если хочешь, костёр на песке. Как бы далеко ты от меня ни ушла, Словно солнце, я буду рядом. Буду тебя обнимать, как скрытая ласка неба. Как ветер, я буду повсюду. Приди опять, Пусть даже на один раз. Приди опять, Пусть даже на один вечер. Пока нас не спрячет эта ночь, Разожги, если хочешь, костёр на песке. Пока я не попадусь в твои магические сети, Разожги, если хочешь, костёр на песке. Как бы далеко ты от меня ни ушла, Словно солнце, я буду рядом. Буду тебя обнимать, как скрытая ласка неба. Как ветер, я буду повсюду. Сколько бы моя жизнь ни бежала вперед, Я останусь рядом с таким же костром И для тебя спою. Submitted by 395 on Sun, 01/06/2014 - 20:31 64 translations posted by Erika Andersson. 395, average translation rating (based on 1 vote from 1 user). Languages Quantity Rating Greek → Russian 64 Μια Φωτιά Στην Άμμο Greek Lyrics: Παπανικολάου Θάνος Πριν χαθείς και διώξεις το φεγγάρι Άναψε αν θες μια φωτιά στην άμμο Σαν μια τελευταία χάρη Άναψε αν θες μια φωτιά στην άμμο Όπως τις νύχτες που και οι δυο σαν παιδιά Πάνω απо την ίδια φωτιά Την αγάπη κρατούσαμε μαζί ζωντανή Με φιλιά μας ξυπνούσε η αυγή Στην ακτή που φτιάχναμε ταξίδια Άναψε αν θες μια φωτιά στην άμμο Πριν εδώ τα πάντα γίνουν ίδια Άναψε αν θες μια φωτιά στην άμμο Όσο κι αν φύγεις από μένα μακριά Σαν τον ήλιο θα ’μαι κοντά Θα σ’ αγγίζω σαν χάδι πονηρό του ουρανού Σαν αέρας θα ’μαι παντού Να ’ρθεις ξανά έστω μόνο και για μία φορά Να ’ρθεις ξανά έστω μόνο και για μία βραδιά Πριν μας κρύψει αυτή η νύχτα Άναψε αν θες μια φωτιά στην άμμο Πριν πιαστώ στα μαγικά σου δίχτυα21 Άναψε αν θες μια φωτιά στην άμμο Όσο κι αν φύγεις από μένα μακριά Σαν τον ήλιο θα ’μαι κοντά Θα σ’ αγγίζω σαν χάδι πονηρό του ουρανού Σαν αέρας θα ’μαι παντού Να ’ρθεις ξανά έστω μόνο και για μία φορά Να ’ρθεις ξανά έστω μόνο και για μία βραδιά Όσο κι αν τρέχει η ζωή μου μπροστά Θα μένω γύρω απо την ίδια φωτιά Και για σένα θα τραγουδώ Light a fire on the sand. Before you’ll be lost and send the moon far away light a fire on the sand as my last wish light a fire on the sand, if you feel so like when both of us were children at night upon the same fire We kept our love alive With our kisses, the dawn woke us both On the shore where we planned our journeys light a fire on the sand, if you feel so before all things turn the same forever Light a fire on the sand, if you think so Even you will be far away from me I’ll be beside you like the sun and touch your body as an erotic caress of the sky I will be everywhere around you as the wind Come back to me once again even for only a night Before this night covers us both light a fire on the sand, if you feel so20 Before I am caught in your magic spell Ligh
Back to Top