Burzum -Jeg faller

Высоко там стою я во времени; В этой зелёной, прекрасной и тёплой, Могучей кроне древа, в белых облаках, Окружённый теми немногими, что красивы и дружелюбны. Я падаю. Прямо вниз. Высоко там стою я во времени; На вершине Мирового Древа. С высоты оттуда я выпадаю из времени; В бездонное, пустое и безвременное. В падении изменяется кора древа. Ветви и ветки, листья и орехи, Проносятся мимо меня на огромной скорости. Корни и земля приближаются. Время моё истекает и исчезает в другом месте. В смерть, из смерти. В жизнь, из жизни. Вниз по реке, через реку, Что не имеет истока. Во тьму, из тьмы; В холод, из холода. Сквозь время, из времени, Где божества улыбаются. Я испиваю из реки забвения, Гребу, не замочив вёсел, по морю ненависти, Плыву с попутным ветром, К пределу, началу и смыслу сил.
Back to Top