Ostatni start Mig 21 - 2 PLM “KRAKÓW“***The last launch of Mig 21
Zarządzeniem dowódcy Wojsk Lotniczych i Obrony Powietrznej
Nr 90 z dnia . i Rozkazem dowódcy 2 KOP Nr 46 z
dnia . 2 PLM „KRAKÓW” z dniem .
został rozformowany.
Command of the Air Forces and Air Defense Command
No. 90 of September 23, 1993 And Order of Commander 2 of the
NIP No. 46 of . 2 PLM “KRAKÓW“ on . left
disbanded.
Posiadane samoloty przekazano do innych pułków lotniczych,
między innymi do 1 PLM „Warszawa”. Ostatnie maszyny odleciały
we wrześniu 1993r.
On which the 2nd Flotilla Fighter Squadron farewell.
Owned aircraft were transferred to other air regiments,
Among others to 1 PLM “Warsaw“. The last machine flew away
In September 1993.
10 stycznia 1994 odbyła się ostatnia zbiórka 2 PLM “KRAKÓW“na której pożegnano Sztandar 2 Pułku Lotnictwa Myśliwskiego.
January 10, 1994 took place the last collection 2 PLM “KRAKOW“
On which the 2nd Flotilla Fighter Squadron farewell.
The regiment throughout its duration was one of the leading
Polish aviation units. Decorated (already in 1945)
The Cross of the Order of the Virtuti Militari V class and the
Commander’s Cross of the Order of the Rebirth of Poland (in 1975)
Honorary souvenirs and badges received by the Regiment include:
Gryf Pomorski, Złota Badge “For social work for Cracow“
“Merit for Aeroclub“, “Merit for Aviation“,Honorary Degree badge for merit for PLL “LOT“.
Pułk przez cały okres swej działalności należał do przodujących
jednostek Polskiego lotnictwa. Odznaczony został ( już w 1945r. )
Krzyżem Orderu Virtuti Militari V klasy oraz krzyżem Komandorskim Orderu Odrodzenia Polski ( w 1975r. ) Honorowe
pamiątki i odznaki, jakie otrzymał Pułk to między innymi: Gryf
Pomorski, Złota Odznaka “Za pracę społeczną dla Krakowa“,
“Za zasługi dla Aeroklubu“, “Zasłużony dla lotnictwa“,
Honorowa Odznaka I stopnia za zasługi dla PLL “LOT“.