При американской оккупации, для янки, расквартированных в Японии, после гейш по популярности вторыми были ама. Так называют в Стране восходящего солнца девушек-ныряльщиц за жемчугом. Ама погружаются на глубину 15—20 метров с помощью тяжелого груза и достают со дна моря раковины с жемчугом, съедобные моллюски и водоросли. Это — сугубо женская профессия, так как подкожный слой жира у женщин больше, чем у мужчин, и позволяет им дольше находиться в воде. Это очень древняя профессия, насчитывает не одну сотню лет. Этих девушек изображали многие японские художники. Самое поразительное качество этих девушек заключается в том, что они, как правило, ныряли топлес. Ама в таком виде чувствовали себя хорошо, да это и лучше, чем носить одежду мокрой от морской воды. Обычно вокруг не было посторонних мужчин, поэтому не было никакой необходимости чувствовать стыд. Большинство ама попадало на эту работу молодыми, около 15 лет, следуя по стопам своих матерей. Чтобы пройти подготовку в качестве квалифицированного аквалангист
197 views
484
129
2 months ago 00:03:47 1
Японские Ныряльщицы ама 海人 海女
3 months ago 00:06:04 1
Почему в Японии на глубину за жемчугом ныряют женщины?
9 months ago 01:32:58 23
ЯПОНСКИЕ НЫРЯЛЬЩИЦЫ АМА
2 years ago 00:00:17 6
Нэцкэ “Ама с осьминогом“, 19 век. Япония
3 years ago 00:06:38 11
Julie Gautier – AMA
3 years ago 00:10:19 1
Кузбассовцы: Дмитрий Инзаркин
3 years ago 00:03:36 196
Ныряльщицы ама - Ama diving
4 years ago 00:02:19 1
Ныряльщицы за жемчугом АМА
5 years ago 00:05:48 1
ЯПОНСКИЕ НЫРЯЛЬЩИЦЫ ЗА ЖЕМЧУГОМ АМА - Музыка ветра над морем автор клипа Зоя Боур-Москаленко