Medieval Armenian spiritual song “Our es, mayr im?“ (Where are you, my mother?). Sings Araqs Mansouryan.
Հայ հոգևոր միջնադարյան «Ո՞ւր ես, մայր իմ» երգն է՝ Արաքս Մանսուրյանի կատարմամբ:
Շարականի հեղինակն անհայտ է: Երգում նկարագրվում է խաչին գամված Քրիստոսի ապրումները: Մեջբերեմ Հովհաննեսի ավետարանից այդ պահը նկարագրող հատվածը.
«Իսկ Հիսուսի խաչի մոտ կանգնած էին նրա մայրը, մորաքույրը՝ Կղէոպասի կին Մարիամը և Մարիամ Մագդաղենացին: Երբ Հիսուս տեսավ մորը և այն աշակերտին, որ մոտ էր կանգնած, որին նա սիրում էր, մորն ասաց. «Ով կին, ահա քո որդին»: Ապա աշակերտին ասաց. «Ահա քո մայրը»: Եւ այդ պահից աշակերտը նրան իր մոտ առավ:
Այնուհետև Հիսուս գիտենալով, թե ահա ամեն ինչ կատարված է, որպեսզի կատարվի գրվածը, ասաց՝ ծարավ եմ: Եւ այնտեղ քացախով լի մի աման կար. զինվորները լեղախառն քացախով մի սպունգ թրջեցին և այն դրին եղեգնի ծայրին ու մոտեցրին նրա բերանին: Երբ Հիսուս լեղախառն քացախը բերանն առավ, ասաց. «Ամեն ինչ կատարված է»: Եւ գլուխը կախելով՝ հոգին ավանդեց»:
Եւ այսպես, հայ անհայտ շարականագիրը ստեղծելով «Ո՞ւր ես, Մայր իմ» երգը, փորձում է մարդկայնորեն ցույց տալ Հիսուսի ապրումները, երբ նա ծարավ էր, և քացախ տվին, երբ չէր կարող աչքերից արտասուքը սրբել, և իր աչքի առաջ իր մայրը դաժան ապրումների միջով էր անցնում՝ հարազատ Որդուն տեսնելով խաչված:
Դանիել Երաժիշտը շարականի մասին խոսելիս ասաց.«Հռոմեացիք խաչով մահվան դատապարտվածներին մատուցում էին քացախ՝ իբր թե ցավերը մեղմացնելու համար: Ես չեմ հասկանում այս տեսակ մարդասիրությունը:
Առաջին երկու տան մեջ կարոտն է մոր հանդեպ, որ լիներ իր մոտ և աչքերը սրբ