U più chì sò innamuratu
Hè quella di i tò capelli
Li toi ochji tanti allegri
Scimiscenu i zitelli
Ma a dilla franca è chjara
Eiu sò unu di quelli
Elle a cette manière étrange
De faire des hommes, des enfants
Qui la regardent comme un ange
Un astre au firmament
Mais qui d’entre-eux
Ne brul’rait pas ses jours
Pour lui faire l’amour.
La moi ricca di statura
Bianca è rossa di culori
A guardati pare un fiori
A parlà m’incantu u core
Bel cuntentu sara quellu chi
Cun tè farà l’amore
Les yeux des hommes à son passage
Lui lancent comme des ultimatums
Mais la plus belle du village
N’est pas pour le commun des hommes
Mais qui d’entre-eux ne brul’rait pas sa vie
Pour qu’elle lu dise OUI
Furtunatu sarà quellu chi li metterà l’annellu.
Adaptation des paroles en langue française : Jean Pierre LANG
Arrangements musicaux :
1 view
60
12
2 months ago 00:03:57 1
FURTUNATU
6 months ago 00:04:00 1
Furtunatu - F. Massiani, A. Ciosi, P. Fiori - Chants corses
1 year ago 00:04:34 1
FURTUNATU - Daniel Levi & Christophe Mondoloni
2 years ago 00:03:49 4
Furtunatu - Anghjula Pottentini et Petru Guelfucci
3 years ago 00:18:38 1
Beauty of the Romance Languages
3 years ago 00:39:18 1
Barbara Furtuna — Adasgiu (Full Album)
4 years ago 00:03:24 3
Furtunatu - Petru Guelfucci et Francis Cabrel
4 years ago 00:03:22 4
FURTUNATU traduction en français
4 years ago 00:02:59 6
Jean-Vincent Servetto - Furtunatu | Tony Toga | Chanson Corse | Ricordi di Petru-Pà
5 years ago 00:04:58 1
Furtunatu. FLAMENCORSICA Trio Sarocchi et Calle Cerezo