Canzone popolare italiana - LA LEGA, (Το συνδικάτο) -Canzoniere delle Lame
Αφιερωμένο σε όσους γοητεύονται από ιδανικά, αλλά δεν ελπίζουν...
“La Lega» ιταλικό λαϊκό τραγούδι, τραγουδισμένο από τις γυναίκες εργάτριες στους ιταλικούς ορυζώνες στην κοιλάδα του Πάδου ( Emilia-Romagna).
Σύμβολο της εξέγερσης των εργατών γης ενάντια αφεντικά τους στο τέλος του 19ου αιώνα, όταν τα συνδικάτα άρχισαν να δημιουργούνται.
Ερμηνεία : Canzoniere delle Lame
Σκηνές από την ταινία του Bernardo Bertolucci “1900“ (Novecento) 1977,όπου και ακουγόταν.
Sebben che siamo donne
Paura non abbiamo
Per amor dei nostri figli
Per amor dei nostri figli
Sebben che siamo donne
Paura non abbiamo
Per amor dei nostri figli
In lega ci mettiamo
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori vogliam la libertà
E la libertà non viene
Perché non c’è l’unione
Crumiri col padrone
Crumiri col padrone
E la libertà non viene
Perché non c’è l’unione
Crumiri col padrone
Son tutti da ammazzar
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori vogliam la libertà
Sebben che siamo donne
Paura non abbiamo
Abbiam delle belle buone lingue
Abbiam delle belle buone lingue
Sebben che siamo donne
Paura non abbiamo
Abbiam delle belle buone lingue
E ben ci difendiamo
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori vogliam la libertà
E voialtri signoroni
Che ci avete tanto orgoglio
Abbassate la superbia
Abbassate la superbia
E voialtri signoroni
Che ci avete tanto orgoglio
Abbassate la superbia
E aprite il portafoglio
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori vogliam la libertà
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
O li o li o la... e la lega crescerà
E noialtri lavoratori vogliam vess pagà.
Αν και είμαστε γυναίκες,
δεν φοβόμαστε,
χάριν των παιδιών μας,
χάριν των παιδιών μας.
[Αν και είμαστε γυναίκες,
δεν φοβόμαστε,
χάριν των παιδιών μας]
θα μπούμε στην Ένωση.
Ολί,ολί, ολά... και η Ένωση θα μεγαλώσει
κι εμείς οι εργάτες, κι εμείς οι εργάτες
ολί, ολί, ολά... και η Ένωση θα μεγαλώσει
κι εμείς οι εργάτες θέλουμε τη λευτεριά.
Και η λευτεριά δεν έρχεται
επειδή δεν είμαστε ενωμένοι.
Οι απεργοσπάστες με τ’ αφεντικά
οι απεργοσπάστες με τ’ αφεντικά
[και η ελευθερία δεν έρχεται
επειδή δεν είμαστε ενωμένοι
οι απεργοσπάστες με ’ αφεντικά]
θέλουν όλοι τους σκότωμα.
Ολί,ολί, ολά... και η Ένωση θα μεγαλώσει
κι εμείς οι εργάτες, κι εμείς οι εργάτες
ολί, ολί, ολά... και η Ένωση θα μεγαλώσει
κι εμείς οι εργάτες θέλουμε τη λευτεριά.
Αν και είμαστε γυναίκες,
δεν φοβόμαστε,
έχουμε γλώσσα εμείς
έχουμε γλώσσα εμείς
[Αν και είμαστε γυναίκες,
δεν φοβόμαστε,
έ&
1 view
861
240
3 months ago 00:03:58 1
Romagna Mia - Valzer - Cover Casadei con fisarmonica by Noemi Gigante
3 months ago 00:01:33 1
Inno CINA TRADUZIONE + TESTO Italiano REPUBBLICA POPOLARE CINESE 中華人民共和国国歌「義勇軍行進曲
3 months ago 00:05:35 1
SCHWARZWALD
3 months ago 00:02:23 1
Ça ira - Edith Piaf
4 months ago 00:03:05 1
I Girasoli - Medley: Mia mamma mi diceva, Vogliamo le bambole (Video Ufficiale)
4 months ago 00:02:13 1
Cielito Lindo - with TAB and Score (Classical Guitar Arrangement by Giuseppe Torrisi)
4 months ago 00:01:06 3
La Cucaracha (Classical Guitar Arrangement by Giuseppe Torrisi)
4 months ago 00:02:25 1
Cielito Lindo (Classical Guitar Arrangement by Giuseppe Torrisi)