Франсуа Арман Сюлли-Прюдом - Сомнение

Читает заслуженный артист России: Илья Прудовский! Перевод И. Ф. Анненского! Использована музыкальная композиция: “Stamatis Spanoudakis - Another world (.Allos kosmos.)“! Сомнение Белеет Истина на черном дне провала. Зажмурьтесь, робкие, а вы, слепые, прочь! Меня безумная любовь околдовала: Я к ней хочу, туда, в немую ночь. Как долго эту цепь разматывать паденьем… Вся наконец и цепь… И ничего… круги… Я руки вытянул… Напрасно… Напряженьем Кружим мучительно… Ни точки и ни зги… А Истины меж тем я чувствую дыханье: Вот мерным сделалось и цепи колыханье, Но только пустоту пронзает мой размах… И цепи, знаю я, на пядь не удлиниться, — Сиянье где-то там, а здесь, вокруг — темница, Я — только маятник, и в сердце — только страх.
Back to Top