Слово «расстегай» смешно звучит по-русски. Оно напоминает глагол «расстегивать» в повелительном наклонении. Отсюда и известная в России шутка: расстегай – это не команда, а пирожок.
Несмотря на юмор, мало кто знает, что название пирожка действительно происходит от старого русского одеяния. Словарь Даля так и пишет: «более открытый, распашной сарафан, расстегай». Впрочем, употребляет он слово «расстегай» и в значении «неряха», «разгильдяй». Что, согласитесь, к нарочито незалепленному сверху пирожку тоже подходит.
Для многих иностранцев знакомство с русской кухней начинается с тарелки ухи, рядом с которой лежит этот расстегай. И кажется, будто он прошел через века, став символом древнего московского стола. Впрочем, здесь пирожок снова разыгрывает нас. Он совсем не так стар, как вы думаете.
1 view
0
0
2 years ago 00:08:30 1
Расстегай цыганки Стеши
2 years ago 00:10:20 1
Рождественские КУРНИКИ с Рыбой, съедаются первыми, цыганка готовит.
2 years ago 00:09:42 1
Это не реально вкусно и просто! РАССТЕГАЙ. Домашние пироги с начинкой, цыганка готовит.