Сделал 8-bit’ную версию песни польско-украинского поэта Фомы Падуры - Эй, соко́лы; укр. Гей, соколи; бел. Гэй, саколы; пол. Hej, sokoły.
Текст:
Оригинал (Польский):
Hej, tam gdzieś z nad czarnej wody
Wsiada na koń kozak młody.
Czule żegna się z dziewczyną,
Jeszcze czulej z Ukrainą.
Refren:
Hej, hej, hej sokoły
Omijajcie góry, lasy, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.
Wiele dziewcząt jest na świecie,
Lecz najwięcej w Ukrainie.
Tam me serce pozostało,
Przy kochanej mej dziewczynie.
(Refren)
Ona biedna tam została,
Przepióreczka moja mała,
A ja tutaj w obcej stronie
Dniem i nocą tęsknię do niej.
(Refren)
Żal, żal za dziewczyną,
Za zieloną Ukrainą,
Żal, żal serce płacze,
Już jej więcej nie zobaczę.
(Refren)
Wina, wina, wina dajcie,
A jak umrę pochowajcie
Na zielonej Ukrainie
Przy kochanej mej dziewczynie.
(Refren).
Украинский:
Гей, десь там, де чорні води,
Сів на коня козак молодий.
Плаче жаль молода дівчина,
Їде козак з України.
Приспів:
Гей! Гей! Гей, соколи!
Оминайте го