Dymitr Mielnikow 20121120 Bardziej noc, ni dniem, bardziej noc 20241121 Wiersz przeoy Stefan Kosiewski Foto Marys SOWA
@sowafee/video/7441710064848669984
Dymitr Mielnikow 20121120 Bardziej nocą, niż dniem, bardziej nocą 20241121 Wiersz przełożył Stefan Kosiewski Foto: Marys/SOWA
z tomu: “LEKKI CHARAKTER“:
Przed sześciu laty
Bardziej nocą, niż dniem, bardziej nocą
jesteśmy w ciemnym jądrze wszechmocy.
Ginącemu ludowi Oroczy
polarna zorza oddaje pokłony,
ale rozgrzać ni zmarszczki nie może,
ni spojrzenia, uśmiechu, na mrozie tchu,
lecz w obszarze wieczystej zmarzliny
wyprzedzamy resztę świata, milczenie
nam właściwsze, nie narzekanie czy śmiech.
Milczenie, które wszystkich jednoczy.
Tęsknota, niczym poskręcana nić,
przechodzi przez środek serca każdego
i nie trzeba rozmawiać o niczym,
jasne, że lata nie będzie w tym roku,
czasem tylko sąsiad bierze drumlę,
i płynie dźwięk pod kopułą śniegu
a nazajutrz krew z dziąseł wypływa,
przypomina mi, żem jeszcze żywy.
20 listopada 2012
ściu-laty/
przełożył 21 listopada 2024 Stefan Kosiewski
Стихотворение дня
Из книги “Легкий характер“
Шесть лет назад
Мы больше ночь, чем день, мы больше ночь,
мы в темной сердцевине мирозданья.
К исчезнувшему племени ороч
склоняется полярное сиянье,
но отогреть не может ни черты,
ни взгляда, ни улыбки, ни дыханья,
лишь в области полярной мерзлоты
мы впереди планеты всей, молчанье
нам свойственней, чем ропот или смех.
Молчание объединяет всех.
Тоска, как туго скрученная нить,
в черед сквозь сердце каждое продета,
и можно ни о чем не говорить,
и так понятно, что не будет лета,
лишь изредка сосед берет варган,
и звук течет под купол снеговой,
и кровь идет из десен по утрам,
напоминая мне, что я живой.
20 ноября 2012 года
PDF:
ędzynarodowa-Strefa-Bezpieczeństwa-M30-von-Stefan-Kosiewski-20190925-ME-SOWA
PDF:
#-lAwgg-fjGYsYLiPdqvFCh3r6Tg8-WDV7HQ7-ZNODbU
1 view
5592
1989
3 hours ago 00:02:20 1
Dymitr Mielnikow 20121120 Bardziej nocą, niż dniem, bardziej nocą 20241121 Wiersz przełożył Stefan Kosiewski Foto Marys SOWA
2 weeks ago 00:02:14 28
Dymitr Mielnikow, Staruszka opuściła dom. Wiersz przełożył Stefan Kosiewski
1 month ago 00:02:59 44
Dymitr Mielnikow: Kiedy goreją w kominku drwa. Wiersz dnia przetłumaczył 20241026 Stefan Kosiewski
1 month ago 00:02:43 31
Dymitr Mielnikow: Przyzwyczajasz się do psa, który za dziesięć lat albo... wiersz przełożył Stefan Kosiewski
9 months ago 00:02:48 39
Popatrz, jak śnieg zasypał wszystko szeroko, wiersz. Dmitrij Mielnikow przełożył Stefan Kosiewski 20240213 ME SOWA
2 years ago 00:00:16 100
BOHATERSKA OBRONA ROSJI na pasku w tvp Info - telewizja już nawet nie kłamie!
2 years ago 00:03:43 174
Напиши, что я взял Мариуполь. Влад Забелин стихи Дмитрия Мельникова
2 years ago 00:00:51 836
Поэт Дмитрий Мельников: Напиши мне потом, как живому, письмо...
13 years ago 00:47:37 3.5K
Пётр Мамонов и протоиерей Димитрий Смирнов. Диалог.