«Шаракан» ансамбль - Ярук м’уним и Матис матникэ (Армянская народная песня)
Русский перевод текста: Сирарпи Енгибарян (Սիրարփի Ենգիբարյան):
Армянские народные песни «Ярук м’уним» («Յարուկ մ’ունիմ» - Есть у меня любимушка) и «Матис матникэ» («Մատիս մատնիքը» - Колечко с моего пальца). Исполняет ансамбль старинной музыки «Шаракан» («Շարական»). Из альбома Гэорга Атчеана «Айастанэ ергерум» («Армения в песнях»). Солист – Анаит Папаян (Անահիտ Պապայան). Художественный руководитель и дирижер – Даниэл Еражишт (Դանիել Երաժիշտ).
На армянскон языке (հայերեն):
Молодая девушка
1 view
223
94
1 year ago 00:03:26 23
Женский хор Quellen “Сегодня, войдя в Вифанию“ (на воскрешение Лазаря) - София Микаэлян
1 year ago 00:02:55 1
«Шаракан» ансамбль - Ярук м’уним и Матис матникэ (Армянская народная песня)
2 years ago 00:02:44 1
“Шаракан“ ансамбль - Арт мэ уним (Армянская народная песня)
2 years ago 00:02:19 1
Месроп Маштоц. Шараканы Великого Поста.
2 years ago 00:42:51 14
Концерт “Время обнимать“. Хор MAGIS при католическом храме Кемерово.