Расшифровка
Это моя актерская еда. И сегодня она отвратительна.
Итак, первое блюдо - жареные грибы муэр с луком.
Второе блюдо - огурец яичница = яичница с огурцом.
Третье - зимняя тыква [бенинказа], жареное не-знаю-что-за-мясо. Сами видите, как это противно. Это зимняя дыня. Жареная зимняя дыня и неизвестное мясо.
Четвертое - утиная кровь, уже деформированные внутренности, говяжьи фрикадельки, рыбные фрикадельки, ростки фасоли.
А ещё есть раздавленный рис.
Давайте я попробую первое блюдо. Жареные грибы с луком.
А потом я пробую какое-то мясо, утиное мясо, утятина. Ух, как невкусно!
Но меня легко накормить. Наелся - и уже хорошо.
Это еда на вынос для съемочной группы. Это лучше, чем курица. Почему? Курица сухая.
Этот рис уже слипся, а это значит? Ощущение, что он остался с позавчера. Это позавчершание остатки. Этот рис почему-то кисловат. Или это у меня проблемы со вкусом? Утятина.. Утятина холодная. Нет, не кислый. Это жареные грибы кислые.
Обеды для массовки ещё хуже?
Давайте расскажу. Эта съемочная группа готовит еду для актёров, персонала и актёров главных ролей. Три категории обедов. Еда для главных актеров прочно закреплена в несколько ярусов. А еду для [рядовых] актёров упаковывают вот так. А сотрудникам и массовке еду пакуют в пластиковые боксы. Однажды я провел небольшое исследование. Еда наших актеров и персонала абсолютно одинаковая. Только коробки другие. Наши коробки вот такие. А у них пластиковые боксы. Но содержимое точно такое же. А у главных актёров я не смотрел. Актёры главных ролей обычно едят не так, как группа [они и жили в другом отеле]. Они заказывают еду. Я тоже редко ем еду от съемочной группы.
Эти яйца. Зачем нужно было жарить их с огурцами? А нельзя было пожарить с помидорами? Почему нужно было жарить с огурцами?
Съел утиное сердце или печень. Гадость! Вкус очень порошковый. И привкус рыбы, есть рыбный... рыбный привкус
Говорю же, я не подхожу для мукбанга. Когда я ем и разговариваю, могу поперхнуться. Я могу поперхнуться, если говорю во время еды.
Нет, рис горячий. Рис горячий. Ничего плохого, просто невкусно.
Нет, утиного мяса, правда очень мало, утиного мяса очень мало. Печень, сердце, потроха вот эти, кожа, кости, а мяса нет.
Наелся.
И еще есть люди, которые забирают эту фигню, крадут её. Это действительно мое. Видите, сверху приклеено мое имя - Цзи Ли.
Это был мой обед от съемочной группы.
Поощряю себя пакетиком острых палочек.
Да-да, я сказал, что угощу вас. Приезжайте навестить меня на съемках, и я приглашу вас на обед от съемочной группы доедать с толпой народа.
Ну это же работа. Наелся - и ладно. Потому что на съемках может быть очень утомительно. Вам нужно что-то с большим количеством калорий. Только тогда все будут сыты.
Вот так легко и просто я закончил обедать!
5 views
27
13
2 months ago 00:02:00 14
Ronaldloid - Ronald Sings “Lonely Clown“ (Parody Song of Rollin’ Girl) [rus sub]
3 months ago 01:02:50 1
Бали. Орёл и Решка.Казахи (ukr, eng, rus sub)
3 months ago 00:49:11 1
Катон-Карагай. Орёл и Решка.Казахи (ukr, eng, rus sub)
4 months ago 00:51:16 1
Актау. Орёл и Решка.Казахи (ukr, eng, rus sub)
5 months ago 00:32:27 1
DBZA RUS SUB | Кусочки Буу (The Buu Bits) ПОЛНАЯ ПОДБОРКА (Удалённые/Изменённые Сцены)
6 months ago 00:47:20 1
Песня ланча / The Song of Lunch (rus sub)
9 months ago 01:50:20 105
Потери неизбежны | Losses to Be Expected | Ульрих Зайдль | Ulrich Seidl | 1992 | Русские субтитры | RUS SUB
9 months ago 00:06:37 488
РУСАБ: обеды на съемках
9 months ago 00:03:39 2
[Бейраль, день 15] Бей готовит обед для Айрис! [RUS SUB]
10 months ago 00:04:24 1K
Влог | Тренировка 💪 Ланч 🍚 Работа 📅 [рус. суб.]
11 months ago 00:02:32 236
[Rus Sub] Влог от студии СШ - обед и прогулка по о. Чеджу
1 year ago 00:04:18 8
CNBlue - In my head (“Хочу обед“ (спешл.стеб.рус.саб))
1 year ago 00:14:53 57
[рус.саб] | [SMILE😆 026] Машина поддержки для Рами ’Обед с Мун Суа! Рождение Зутопияз 🦊🦙
2 years ago 00:06:31 1
[RUS SUB] [MV] BTOB - It’s Okay
2 years ago 00:03:42 22
[РУС.СУБ] ASTRO PLAY Обед Роки и Мунбина
2 years ago 00:29:50 12.5K
[EP.2] Idol 1N2D / Айдол-версия “1 ночь и 2 дня“ - 1 часть [рус. саб.]
2 years ago 00:04:17 215
[рус.саб] 210225 - [C-REAL] Время обеда Чонмо!
2 years ago 00:16:34 132
[рус.суб.] Перерыв на обед - эп.2 (Джимми)
2 years ago 00:13:25 112
[рус.суб.] Перерыв на обед - эп.1 (Томми)
2 years ago 00:05:52 4.2K
[РУС.СУБ] 210408 Влог ВинВина на карантине: тренировка и ланч
2 years ago 01:01:55 9.2K
BTS (방탄소년단) - [2022 Настоящий званный обед BTS - FESTA] - ‘찐 방탄회식’ (Real Bangtan Company Meal) - [RUS SUB]
2 years ago 00:02:27 161
[рус.саб.] C-REAL - Обед с Минхи и Сонмином
3 years ago 00:47:17 7.1K
Песня ланча (2010) The Song of Lunch RUS SUB
3 years ago 00:08:02 84
(рус саб) Момока и Мику в общежитии готовят ланч из жаренного риса!/Pink Fantasy