Ты меня пучишь(НГУ)

Дом обезлюдел, и я молюсь неистово, Знаю, что любишь ты меня, неказистого. Чай пью тревожно, медленно чебуреки ем, А душу гложет Моцарта чудный “Реквием”. Ты меня любишь, я тебя тоже люблю. Ого. Пусть нескладно, зато по смыслу. Я - страшно умный, есть во мне божья искра. “О” - это буква, ноль - это цифра. Выйду на поле в мятых трусах коричневых, Знаю в футболе пару финтов гарринчевых, На деревяшке выжгу тебя паяльником, Скину рубашку, спрячусь под пододеяльником. Ты меня хочешь, Стало быть, перехочешь, О-о! Так случилось - Все меня хочут. Бродишь не глядя ты по аллее буковой, Спрячусь в засаде, с ловкостью Чингачкуковой. Выскочу голый - “Здравствуй, моя отрада!” Ого. Очень больно. Больше не надо. I love you, baby. I just believe in what you say. Yes. It is table. And it was table yesterday. I love you, baby. Baby, you love my “имидж”. O-o. I am crazy. I can speak English. O-o. I am crazy. I can speak English...“
Back to Top