(Turn on Youtube subtitles for English subtitles)
Marcha de Oriamendi (March of Oriamendi), is the anthem of the Carlist movement. The name of the anthem stems from the battle of Oriamendi which took place in 1837 during the First Carlist War.
It was composed by José Juan Santesteban. The original lyrics were in Basque. The lyrics in Spanish were written in 1908 by Ignacio Baleztena Ascárate as Marcha Jaimista (“Jamesist March“). Over the years, several versions of “Oriamendi“ have been in use. From 1936 to 1939, the line in the fourth verse, venga el Rey de España a la corte de Madrid, was replaced by que los boinas rojas entren en Madrid (the red berets shall conquer Madrid): los boinas rojas means the requetés, or Carlist soldiers. The red berets are part of the Carlist uniform.
The song also played an important role during the Francoist era, along with Cara al Sol, and the national anthem, the Marcha Real.
FRANÇAIS : Marcha de Oriamendi (Marche d’Oriamendi) est l’hymne du mouvement carliste. Le nom de l’hymne provient de la bataille d’Oriamendi qui a eu lieu en 1837 pendant la première guerre carliste.
Il a été composé par José Juan Santesteban. Les paroles originales étaient en basque. Les paroles en espagnol ont été écrites en 1908 par Ignacio Baleztena Ascárate sous le nom de Marcha Jaimista. Au fil des ans, plusieurs versions d’“Oriamendi“ ont été utilisées. De 1936 à 1939, le vers de la quatrième strophe, “venga el Rey de España a la corte de Madrid“, a été remplacé par “que los boinas rojas entren en Madrid“ (les bérets rouges conquerront Madrid) : los boinas rojas désignent les requetés, ou soldats carlistes. Les bérets rouges font partie de l’uniforme carliste.
La chanson a également joué un rôle important pendant l’ère franquiste, avec Cara al Sol et l’hymne national, la Marcha Real.
ESPAÑOL: La Marcha de Oriamendi o simplemente Oriamendi es el himno del carlismo. Su nombre proviene de una batalla que tuvo lugar en el monte homónimo, situado en las inmediaciones de San Sebastián, en 1837, durante la Primera Guerra Carlista en el que el ejército carlista derrotó al cristino.
Según cuenta la leyenda, tras la derrota de las tropas liberales, los carlistas entraron en el campamento cristino, tomando como botín de guerra armas, uniformes y, también, la partitura de una marcha militar compuesta por un músico inglés y arreglada por un liberal donostiarra, sin letra, para conmemorar la victoria de los cristinos, y a la que los carlistas pusieron letra.
Durante la guerra civil española fue uno de los himnos de combate del Requeté y, por decreto de 27 de febrero de 1937 aprobado por el general Franco, canto nacional de la España Nacional, junto con el Cara al sol de la Falange y la Marcha Real, con letra de José María Pemán). Sin embargo, la versión oficial cambió la mención a la vuelta del rey de España («venga el rey de España a la corte de Madrid»), por «que los boinas rojas entren en Madrid», más acorde con la escasa voluntad de Franco de restaurar la monarquía en ese momento.
Como curiosidad, en la Semana Santa de Orihuela, la Real Archicofradía y Mayordomía de Nuestra Señora del Pilar y Real Cofradía del Lavatorio (1758), de tradición carlista desde su refundación hace unos 80 años, toca el Oriamendi a la salida y entrada de los tronos en su procesión en vez del himno nacional.
2 views
1983
661
3 months ago 00:04:13 1
Spanish Civil War (1936 - 1939) I HD I 2017
5 months ago 00:04:16 1
Himno de las Juventudes Católicas de España - Spanish Catholic Youth Anthem [+EN CC]
7 months ago 01:42:57 1
Himnos Religiosos de la Cruzada Española (1936-39) | Religious Hymns of the Spanish Crusade