Вера Полилова «ИС СПСЛ: как собрать и обработать данные для изучения русской переводной поэзии?»

В рамках семинара «Перевод. Культурный трансфер. Литературный канон» Вера Полилова (МГУ) выступила с докладом «ИС СПСЛ: как собрать и обработать данные для изучения русской переводной поэзии? Подводные камни, сюрпризы, результаты». Вера рассказала об информационной системе «Сравнительная поэтика и сравнительное литературоведение», о принципах организации платформы, об актуальных задачах и трудностях, с которыми столкнулись участники при подготовке материалов для своего многоязычного корпуса, а также о результатах применения квантитативных методов в исследовании русской переводной поэзии.
Back to Top