Серьгедемак Монь (Позови Меня Тихо по Имени) (текст) - Александр Дёмкин
Перевод: Александр Дёмкин
Музыка: Игорь Матвиенко
Серьгедемак монь састо эсень лемсэ,
Мейле симдемак чудикерькс ведьсэ.
Ансяк панжови тонеть монь седеем
Ды кепедеви тонеть монь мелем.
Содан, истямо шкасто а удован
Вальман арасть, вармась яки кудован.
Мейле янксеме карман - мейле шка сы
Серьгедемак, монь валон тон содасыть.
Мороюткось:
Чокшне пелев тон, серьгедемак монь,
Вечкевикс ломань, серьгедемак монь,
Серьгедемак монь.
Кеман, минек вастоманок учови,
Мезе ульнесь ютксонок, а стувтови.
Ашо ковось вирь удалов кекшеви,
Тетянь кудось васолдо а неяви.
Пек мелявтынек мартот, авардинек,
Лия киява кавонек ардынек
Пуль кепединек, лишмесь кадынек
Апак сода эсенек кинть тапинек.
Серьгедемак монь састо эсень лемсэ,
Мейле симдемак чудикерькс ведьсэ.
Кеман, минек вастоманок учови,
Мезе ульнесь юткстонок, а стувтови.
***
Позови Меня Тихо по Имени
Слова: Виктор Пеленягрэ
Музыка: Игорь Матвиенко
Позови меня тихо по имени,
Ключевой водой напои меня.
Отзовется ли сердце безбрежное,
Несказанное, глупое, нежное?
Снова сумерки входят бессонные,
Снова застят мне стекла оконные,
Там кивает сирень и смородина,
Позови меня, тихая родина.
Позови меня на закате дня,
Позови меня, грусть печаль моя, позови меня,
Позови меня на закате дня,
Позови меня, грусть печаль моя, позови меня.
Знаю, сбудется наше свидание,
Затянулось с тобой расставание,
Синий месяц за городом прячется,
Не тоскуется мне и не плачется.
Колокольчик ли, дальнее эхо ли?
Только мимо с тобой мы проехали,
Напылили кругом, накопытили,
Даже толком дороги не видели.
Позови меня тихо по имени,
Ключевой водой напои меня,
Знаю, сбудется наше свидание,
Я вернусь, я сдержу обещание.