«На Западном фронте без перемен», 1928 г., Берлин
Сегодня нам предстояла интересная работа по спасению книги. Удивительно то, что мы даже не представляли с какой редкой книгой нам предстояло работать и только в самом конце нас ожидал большой сюрприз.
Э. М. Ремарка (1889-1970) относят к писателям «потерянного поколения» – поколения молодых людей, которые прошли Первую мировую войну, но не смогли справиться с пережитыми потрясениями и найти своё место в мирной жизни. Писательство в некотором смысле было для многих спасением.
Выдвинув автору ряд условий, фрагменты романа первой согласилась опубликовать редакция берлинской газеты «Vossische Zeitung» в ноябре 1928 года. Вскоре роман вышел отдельным изданием, но – на русском языке! Текст, напечатанный в осенних выпусках газеты, за полтора месяца перевёл А. Коссович для издательства Захара Леонтьевича Каганского – российского эмигранта, которого на родине многие знали из-за конфликта с Булгаковым: Каганский увёз за границу рукопись «Белой гвардии», посчитав, что