Фразовые глаголы: “Take Up With“, “Took Up With“, “Takes Up With“ . Примеры, произношение

ВЫУЧИТЕ ВОТ ТАК, АНГЛИЙСКИЙ ЗА ГОД! Начните понимать общий смысл речи уже через 1 месяц. Начните пробовать говорить через 4 месяца. Начните быть понятным для носителей языка через 6 месяцев. Начните уверенно понимать и говорить на английском через год! МОЩНЫЙ И СТРУКТУРИРОВАННЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ЧТО В ГОДОВОМ КУРСЕ? ОКОЛО 1 МИЛЛИОНА ФРАЗ (частотные разговорные паттерны). БОЛЕЕ 5 МИЛЛИОНОВ СЛОВ (40 000 слов услышите за год 130 раз). 5000 фразовых глаголов, коллокации, устойчивые выражения, готовые шаблоны, сленг и др. Точная последовательность: пошаговый курс с напоминанием каждого слова и фразы через определённое время в течение года. Активация краткосрочной, среднесрочной и долговременной памяти. Активация звуковой, визуальной и ассоциативной памяти через контекст. Пройти курс английского в ВК: Узнать содержание курса: Фразовые глаголы: “Take Up With“, “Took Up With“, “Takes Up With“ Фразовые глаголы могут быть сложными для понимания, так как их значение часто зависит от контекста. Рассмотрим выражение “take up with“ и его формы “took up with“ (прошедшее время) и “takes up with“ (настоящее время). Значение и использование “Take up with“ — заводить отношения (чаще негативные) Употребляется, когда человек начинает тесно общаться с кем-то, кто может плохо повлиять. Пример: She took up with some suspicious people last year. (Она связалась с подозрительными людьми в прошлом году.) Транскрипция: /ʃi tʊk ʌp wɪð səm səˈspɪʃəs ˈpiːpl/ Произношение: [Ши тук ап виз сам саспИшэс пипл] “Take up with“ — обсуждать что-либо с кем-либо Используется, когда вы поднимаете тему или проблему для разговора. Пример: I’ll take it up with the manager tomorrow. (Я подниму этот вопрос с менеджером завтра.) Транскрипция: /aɪl teɪk ɪt ʌp wɪð ðə ˈmænɪdʒə təˈmɒrəʊ/ Произношение: [Айлл тэйк ит ап виз зэ мЭниджэ тумОрроу] Формы в разных временах Настоящее время (Present Simple): He takes up with people too easily. (Он слишком легко заводит знакомства.) Транскрипция: /hi teɪks ʌp wɪð ˈpiːpl/ Произношение: [Хи тэйкс ап виз пипл] Прошедшее время (Past Simple): They took up with a new group of friends. (Они связались с новой компанией друзей.) Транскрипция: /ðeɪ tʊk ʌp wɪð ə njuː gruːp əv frɛndz/ Произношение: [Зэй тук ап виз э нью групп оф френдз] Будущее время (Future Simple): She will take it up with the principal. (Она обсудит это с директором.) Транскрипция: /ʃi wɪl teɪk ɪt ʌp wɪð ðə ˈprɪnsəpl/ Произношение: [Ши вил тэйк ит ап виз зэ прИнсипл] Советы по запоминанию Свяжите значение с контекстом. Например, “завести отношения“ можно ассоциировать с чем-то рискованным или новым. Используйте примеры в своей речи. Составьте предложения о своем опыте, чтобы закрепить выражение. Попробуйте использовать “take up with“ в разговоре, чтобы лучше запомнить!
Back to Top