В английском сленге “blow“ часто употребляется для описания ситуаций, когда кто-то тратит деньги впустую или бездумно
Это видео из пошагового курса английского:
1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“
Начало курса тут:
Сленговые слова в английском: BLOW
“Blow“ — сленговое слово, означающее “угрохать“ или “спустить“
В английском сленге “blow“ часто употребляется для описания ситуаций, когда кто-то тратит деньги впустую или бездумно, то есть «спускает» их. Это слово универсально и подходит для описания как случайных мелких покупок, так и более крупных растрат. Давайте разберем основные случаи использования и примеры.
История и значение слова “Blow“
Первоначально “to blow“ обозначало дуновение или сильное движение воздуха. Со временем это слово стало ассоциироваться с внезапными и импульсивными действиями, которые могут быть разрушительными или необдуманными. Так, в сленге оно начало описывать ситуации, когда деньги “улетают“ на что-то бесполезное, то есть буквально «вылетают в трубу».
Примеры использования “Blow“ в разговорной речи
“Blow“ подходит для выражения самых разных случаев — от необдуманных трат на вещи до ситуаций, когда деньги исчезают быстрее, чем планировалось.
1. “Blow money on something“
Фраза “to blow money on something“ обычно означает бездумную трату на что-то не очень нужное:
“I blew all my money on that concert last night.“ — “Я угрохал все деньги на тот концерт вчера.“
“Stop blowing your cash on useless stuff!“ — “Прекрати тратить деньги на ненужные вещи!“
2. “Blow through money“
Эта фраза используется для описания быстрой траты денег, как будто деньги буквально “проносятся“ мимо:
“He blew through his paycheck in just two days.“ — “Он спустил всю зарплату всего за два дня.“
3. “Blow it all“
Эта фраза может использоваться, когда кто-то тратит абсолютно все, что у него есть:
“She blew it all on a shopping spree.“ — “Она потратила всё на шопинг.“
4. “Blow“ в контексте потери возможностей
“Blow“ может также использоваться в переносном смысле, чтобы обозначить потерю или упущение возможности, например, когда кто-то “проваливает“ важное дело:
“He blew his chance to get the promotion.“ — “Он упустил свой шанс получить повышение.“
Почему “Blow“ популярно
Слово “blow“ привлекательно за счет своей эмоциональной окраски и возможности передать оттенок досады и сожаления. Оно добавляет драматизма в рассказах о потраченных средствах или упущенных возможностях и подчеркивает чувство потери, будь то деньги или нечто более значимое.
“Blow“ — это слово, которое отлично передает идею о том, как деньги (или шансы) буквально «испаряются». Благодаря своей экспрессивности и универсальности оно легко находит место в разговорной речи и делает описание денежных трат или потерь более ярким и эмоционально насыщенным.
10 views
328
68
4 weeks ago 00:02:09 1
💣 ПОДРАБОТКА В ИНТЕРНЕТЕ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
4 weeks ago 00:01:27 1
Видео от ФИЯ ЧАСТНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ДЕТСКИЙ САД В СПБ
4 weeks ago 00:02:55 182
Видео от English Box | Школа английского языка в Липецке
4 weeks ago 00:01:00 3
Видео от English Up • Английский в Краснознаменске МО
4 weeks ago 00:01:21 1
💵 УДАЛЕННАЯ РАБОТА В САРАТОВЕ ВАКАНСИИ ☑ РАБОТА ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ ЮДУ ❌
4 weeks ago 00:01:21 1
🎯 Работа пермь яндекс 😎 Онлайн работа в интернете отзывы
4 weeks ago 00:01:11 1
Как зарабатывать на создании сайтов с нуля ☑ Сайты где платят за размещение коротких ужастиков
4 weeks ago 00:01:03 2
Геополитический аналитик Руззарин:
4 weeks ago 00:01:11 1
💣 УДАЛЕННАЯ РАБОТА ЗА СВОИМ ПК В ПМР ⚪ РАБОТА ЯКУТСК ПОДРАБОТКА НА ДОМУ 🔴
4 weeks ago 00:06:36 1
Русификация Genesis GV80 JX1 Smartstream G6DV 415hp 8AT-4WD A8TR1 рестайл Coupe MES 2024MY.
4 weeks ago 01:21:40 3
Cursed Dungeon Raider [знакомство с игрой (первый взгляд на сюжет и геймплей)] [Alpha Test]