Поэт Дмитрий Юрьевич Веденяпин читает свое стихотворение
Отец — педагог, мать — инженер. Окончил Институт иностранных языков. Работал ночным сторожем, рабочим в геологических и археологических экспедициях, тренером по самбо, жонглером, преподавателем английского языка, читал лекции о русской литературе. Переводил прозу Исаака Башевиса Зингера, Брюса Чатвина, Артура Миллера, Майкла Каннингема, стихи Александра Поупа, Андре Шенье, Томаса Харди, Хаима-Нахмана Бялика, Карла Кролова и других английских, американских, французских, немецких классических и современных поэтов.
Был близок к группе Московское время. Первые поэтические публикации состоялись в начале 1980-х годов в самиздате и тамиздате. Начиная с 1987 года публиковался в журналах «Новый мир», «Континент», «Знамя», «Октябрь», «Иностранная литература», «Студия», «Постскриптум», «Новая Россия», «Новая Юность» и др.
По оценке Григория Дашевского, Дмитрий Веденяпин — один из самых глубоких современных поэтов:
7 views
109
28
2 weeks ago 00:14:07 1
РОССИЯ Е***НУЛАСЬ! Медведев против рептилоидов. Отряды Путина в школах. И шапочки из фольги
2 weeks ago 00:13:11 1
Почему Путин молодеет? Ботоксного деда операциями “подгоняют“ под его двойников! Мнение эксперта
3 weeks ago 00:06:37 1
5 минут назад/ “ погибли за Россию“ - известные артисты погибшие и пострадавшие на Украине
4 weeks ago 00:01:30 1
唱个喀秋莎!!
4 weeks ago 00:02:22 8
得知今天是假期最后一天的我be like
4 weeks ago 00:49:31 5
Город под Полярной звездой (1982)
4 weeks ago 00:04:50 1
“ВЫЙДУ НОЧЬЮ В ПОЛЕ С КОНЁМ“. Поёт вся страна! #Музыкавместе #ПесниВеликойСтраны