Магистратура МГЛУ 2024 | online День открытых дверей
Всё о магистерских программах МГЛУ и особенностях поступления в 2024 году
00:00:00 – начало трансляции
00:01:18 – преимущества магистратуры МГЛУ
Георгий Грачев, заместитель проректора по образовательной деятельности
00:04:40 - вступительные испытания и сроки приема
Борис Корепанов, ответственный секретарь приемной комиссии
00:09:19 - программа «Международное культурное сотрудничество»
Ирина Малыгина, заведующая кафедрой мировой культуры
00:12:07 - программа по направлению подготовки «Теология»
Александр Ярцев, старший преподаватель кафедры теологии
00:14:06 - программа «Стратегический менеджмент и инновационные технологии в гостиничном бизнесе»
Галина Красноженова, заведующая кафедрой международного бизнеса и гостиничного дела
00:19:32 - программа «Информационная безопасность в международном сотрудничестве»
Вячеслав Самойлов, и.о. заведующего кафедрой международной информационной безопасности
00:21:45 – программа «Практическая психология в образовательной деятельности»
Лера Юркина, доцент кафедры психологии и педагогической антропологии, руководитель образовательной программы
00:24:42 – программа «Психологическое консультирование»
Светлана Политова, заведующая кафедрой психологии и педагогической антропологии
00:27:56 - программа «Социологический анализ маркетинговых и медийных коммуникаций»
Анастасия Станевич, заведующая кафедрой социологии
00:29:37 - программа «Политэкономический анализ регионов мира»
Дмитрий Сидоров, и.о. заведующего кафедрой зарубежного регионоведения
00:32:14 - программа «Международное правосудие»
Надежда Пастухова, заведующая кафедрой международного права
00:36:24 - программа «Стратегическое проектирование в политике»
Василий Белозеров, заведующий кафедрой политологии
00:38:46 – программа «Международная безопасность и национальные интересы России»
Татьяна Каширина, заведующая кафедрой международных отношений и внешней политики России
00:41:31 - программа «Управление коммуникациями в условиях современных трансформаций»
Эдуард Шульц, заведующий кафедрой коммуникационных технологий
00:44:35 – программа «Международная журналистика. Управления медиаструктурами»
Анна Морева, преподаватель кафедры коммуникационных технологий, заместитель директора ИМОиСПН, выпускница программы
00:47:38 – программа «Лингвистика»
Теория и практика письменного и основы устного перевода
Письменный перевод специальных текстов
Устный перевод на международных конференциях
Теория и практика аудиовизуального перевода
Художественный перевод, литературные традиции, креативное письмо
Екатерина Похолкова, декан переводческого факультета
00:57:51 – программа «Лингвистика, лингвадидактика и межкультурная коммуникация»
Галина Воронина, директор Института иностранных языков им. Мориса Тореза
01:00:29 – программа «Теоретическая, прикладная и экспериментальная лингвистика»
Андрей Джунковский, заведующий кафедрой прикладной и экспериментальной лингвистики
01:01:54 – программа «Межъязыковая межкультурная коммуникация: теория и практика»
Галина Воронина, директор Института иностранных языков им. Мориса Тореза
01:04:15 – программа «Теория и практика преподавания русского языка как иностранного»
Ольга Ускова, профессор кафедры русского языка как иностранного, руководитель образовательной программы
01:07:47 – программа «Лингвистика и межкультурная коммуникация»
Наталья Шаталова, профессор кафедры русского языка как иностранного, руководитель образовательной программы
01:10:31 – программа «Русский жестовый язык: последовательный и синхронный перевод»
Эмма Кумуржи, преподаватель РЖЯ и жестового перевода
01:13:40 – программа «Документная коммуникация в России и за рубежом»
Елена Князева, специалист отдела кадров МГЛУ, магистрант программы «Документная коммуникация в России и за рубежом»
01:16:24 – программа «Управление информационными ресурсами и наукометрическими исследованиями в единой цифровой среде»
Александра Ваничкина, директор Института информационных наук
01:20:25 – программа «Ориенталистика и кросс-культурная коммуникация»
Екатерина Похолкова, декан переводческого факультета
Информация приемной комиссии:
Особенности поступления в магистратуру:
Краткая презентация для поступающих в магистратуру 2024:
Платные образовательные услуги:
ТГ-канал Абитуриент МГЛУ:
Чат-бот для поступающих:
86 views
2295
870
3 months ago 01:26:26 1
Магистратура МГЛУ 2024 | online День открытых дверей
9 months ago 00:40:23 1
Русский язык как иностранный | Экспорт образования
9 months ago 00:54:32 1
День дополнительного образования МГЛУ
1 year ago 02:30:46 1
VI МНК «Германистика 2023: nove et nova» 30 ноября 2023 ДЕНЬ 2
1 year ago 02:46:08 4
VI МНК «Германистика 2023: nove et nova» 29 ноября 2023 ДЕНЬ 1
1 year ago 00:16:05 1
КИТАЙСКИЙ НА СЛУХ - 直播回看:国家主席习近平发"
1 year ago 00:07:21 1
Фантастические социологи и где они обитают
1 year ago 00:01:40 1
Ответы на вопросы •1 • Нужны ли учебники? | Как лучше учить иностранный язык?
1 year ago 00:26:55 1
КИТАЙСКИЙ ПО ФИЛЬМАМ - 三十而已 (Всего лишь тридцать) часть 1
2 years ago 00:02:16 23
ЗАРУБЕЖНОЕ РЕГИОНОВЕДЕНИЕ 🗺️ МГЛУ 2023 Поступление | Бакалавриат и магистратура
2 years ago 03:19:13 2
Конференция «Перевод как профессия, наука, творчество» 7-9 декабря 2022 Пленарное заседание. День 3
2 years ago 00:28:46 1
КИТАЙСКИЙ ПО МУЛЬТИКАМ - 中秋节 Праздник середины осени (часть 1)
2 years ago 00:04:40 1
МГЛУ МАГИСТРАТУРА Лингвистика 2022 ПОСТУПЛЕНИЕ Иняз им. М.Тореза
3 years ago 00:22:34 7
КИТАЙСКИЙ ПО ФИЛЬМАМ - 三十而已 (Всего лишь тридцать) часть 7
3 years ago 00:28:10 1
КИТАЙСКИЙ ПО СТЕНДАПАМ- 脱口秀大会 Tuōkǒu xiù dàhuì (Конференция Stand up)
3 years ago 00:20:23 1
КИТАЙСКИЙ НА СЛУХ - 抖音 douyin 3 婚姻以后爱会消失吗? Исчезает ли любовь после свадьбы? (Китайский ТикТок)
3 years ago 00:00:00 4
День открытых дверей Института информационных наук МГЛУ 12 декабря 2021
3 years ago 00:26:53 1
КИТАЙСКИЙ НА СЛУХ - 抖音 douyin 美人鱼 (Русалочка)
3 years ago 00:01:00 1
Дарья Зотова. Дипломированный преподаватель французского
3 years ago 00:06:15 45
МГЛУ Поступление 2022 Факультет французского языка
3 years ago 00:26:05 1
КИТАЙСКИЙ ПО ФИЛЬМАМ - 三十而已 (Всего лишь тридцать) часть 4
3 years ago 00:31:26 1
КИТАЙСКИЙ НА СЛУХ - 非常勿扰 (Если ты одинок)
3 years ago 00:25:41 1
КИТАЙСКИЙ ПО ФИЛЬМАМ - 三十而已 (Всего лишь тридцать) часть 3
3 years ago 00:22:06 1
АНГЛИЙСКИЙ НА СЛУХ - 抖音 dǒu yīn (Китайский ТикТок)