Французская песня по-русски:“Водопад из моих грез“ (М.Легран) - “Les moulins de mon coeur“ en russe
«Водопад из моих грёз» - русская версия песни «Les moulins de mon coeur». Изначально песня была написана композитором Мишелем Леграном на английский текст Эдди Марне для американского фильма «Афера Томаса Крауна» («The Thomas Crown affair»). Удостоена премии Оскар как лучшая оригинальная песня в 1969 году.
Исполнительница: Анастасия Вязова
Оригинальное видео: Диана Гуледани
Автор русского перевода: неизвестен
«Водопад из моих грёз» - une version russe des « Moulins de mon coeur ». Initialement cette chanson fut écrite par Michel Legrand sur les paroles anglaises de Eddy Marnay pour le film americain « The Thomas Crown affair » (« L’Affaire Thomas Crown »). Elle reçut l’Oscar de la meilleure chanson originale en 1969.
Interprétation : Anastassia Viazova
Vidéo originale : Diana Guledani
Auteur de la traduciton russe : inconnu
ВОДОПАД ИЗ МОИХ ГРЕЗ
Как тот камень, что был брошен
В воду чистую реки
И оставил за собою
Бесконечные круги
Как лошадки в карусели
Хоровод из бубенцов,
Как воздушный шарик в небе
Как Сатурн с его кольцом,
Как спиральная дорога
Что без устали ведёт
До небесного порога
На подсолнухе из звёзд,
Ты – теченье, что несёт
Водопад из моих грёз.
Как клубок в руках ребёнка,
Что играет с ним, шутя;
Как слова из песни звонкой
С арфой ветра что летят,
Как метелица и вихри,
Как полёты птичьих стай
Над дубравами лесными,
Через море в дальний край
Как спиральная дорога
Что без устали ведёт
До небесного порога
На подсолнухе из звёзд,
Ты – теченье, что несёт
Водопад из моих грёз.
Но слова твои в ответ мне
Были сказаны в серцах
И закончилось вдруг лето,
И уж нет в гнезде птенца,
И волна речная смыла
Наши замки на песке.
За столом сижу один я
Дрожь бессильная в руке
Вновь литавры зарыдают
Под ударами дождя.
Так все песни умирают
Если нет у них певца.
Бабье лето наступает,
Небеса меняют цвет
И тоска одолевает
Пряди белы, словно снег.
Как тот камень, что был брошен
В воду быструю реки
И оставил за собою
Бесконечные круги
И вот так, из года в год
Ты – теченье, что несёт
Водопад из моих грёз.
1 view
89
33
12 years ago 00:04:00 58
Французская песня ღ Свадебный вальс
5 years ago 00:03:23 61
Французская песня
8 years ago 00:03:20 7
ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСНЯ
11 years ago 00:03:24 49
Винницкий фонтан Roshen - французская песня
8 years ago 00:03:01 35
Анна Али!Французская песня!
10 years ago 00:03:17 84
Французская песня (live@деньрожденияНИСПТР)
11 years ago 00:04:41 159
Французская песня о маме. The best song 2013
12 years ago 00:01:34 32
Олег Легкий - французская песня
6 years ago 00:04:01 32
Zaz - je veux. Красивая французская песня
3 years ago 00:01:02 4
Французская песня (тембр клавира)
13 years ago 00:03:49 65
Laam - Petite Soeur (avec paroles) французская песня
13 years ago 00:02:02 14
Французская песня по гитару
4 years ago 00:01:08 2
“Старинная французская песня“
10 years ago 00:02:23 53
ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСНЯ “ПАПАГАЛЛО“.ПОЕТ УСКОВА МАРИЯ
12 years ago 00:04:24 25
Французская песня, и постановка!
10 years ago 00:01:03 98
Денис Кириллов “Старая французская песня“
11 years ago 00:02:41 147
Валерия Архипова [французская песня]
6 years ago 00:02:52 73
Французская песня по русски:“Домино“ - Татьяна Абрамова - Domino en russe
11 years ago 00:01:15 127
Французская песня из фильма “ELLE“ (Откровения)
4 years ago 00:01:11 3
Старинная французская песня
6 years ago 00:03:40 8
Очень красивая Французская песня
8 years ago 00:03:38 66
«Птички» старинная французская песня, Татьяна Ворожцова