Прежде чем оставить комментарий, прочитайте аннотацию:
Utsu-P (music, arrange)
RougokuP (lyrics)
hansi (illustration)
tokatoto (video)
У меня два вариант перевода, дословно с японского “Птичьи похороны”
Я нашла это трактование перевода:
Термин «Птичьи похороны» может звучать так, будто обозначает похороны пернатых домашних питомцев, однако в действительности речь идет о похоронах человеческих, в ходе которых тело отдается на съедение хищным птицам. С древнейших времен большинство народов, населявших Землю, считали мертвецов опасными: некоторые культуры приписывали им способность оживать и вредить живым, другие утверждали, что в теле мертвого содержится скверна, которая отравляет природу вокруг себя, а иные, бывшие ближе всех к истине, были уверены, что мертвое тело является источником болезней. Так или иначе, каждая цивилизация на каком-то этапе своего развития осознавала, что мертвым не место среди живых и что с телами умерших собратьев надо что-то делать, как-то от них избавляться. Птичьи похороны – довольно редкое решение этой задачи, но так уж вышло, что некоторые народы, в древности взявшие его на вооружение, практикуют его по сей день.
И на английский перевели как Небесное погребение, которое трактуется в принципе также:
У разных народов и стран существуют свои обычаи по погребению человека. Но поговорим о Тибете. Здесь этот ритуал называется “Небесное погребение“. Согласно тибетским верованиям, душа покидает тело в момент смерти, а человек на всех этапах жизни обязан приносить пользу. Поэтому после смерти тело отдают на корм птицам как последнее проявление блага.
Что в целом одно и тоже.
Реквесты/запросы на песни принимаются только в отдельной теме нашей вк-группы. В комментариях под видео будут игнорироваться.
♦ Труженикам на чай:
● Сбер 5469 5500 3065 2827
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use“ for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.“
2 views
214
65
12 months ago 00:05:58 1
【 Hatsune Miku 】 Magical Mirai 2016 - Hand in Hand 【English Subtitles】
12 months ago 00:00:16 1
Hatsune Miku does NOT talk to British People (Animated)
12 months ago 08:00:14 1
Hatsune Miku but she’s sleeping | 初音ミクと添い寝
12 months ago 00:04:00 1
Luka Luka ★ Night Fever Vocaloid Chorus [Re]
12 months ago 00:04:01 1
Клип с участием Hatsune Miku & Megurine Luka
12 months ago 00:03:53 1
[FULL VER] 君の夜をくれ (Kimi no Yoru wo Kure) / 25時、ナイトコードで。 × 巡音ルカ 歌詞 Color Coded Lyrics プロセカ
12 months ago 00:01:00 1
You can call me Miku (lyric) @channelcaststation
12 months ago 00:02:40 1
ガラクタージュ feat. 初音ミク / “Garakutage“ ft. Hatsune Miku
12 months ago 00:11:40 2
Лето 2023 ч. 6. Трасса М4 200-250 км/ч. KOBATYU feat Hatsune Miku Song For Eternal 2nd.
12 months ago 00:03:48 1
Король и Шут & Хатсуне Мику - Кукла колдуна - Фулл клип (фан анимация)
12 months ago 00:02:26 1
[FIXED VER | アナザーVER] エゴイスト (Egoist) / 白石杏 & 東雲彰人 (Vivid BAD SQUAD) 歌詞 Color Coded Lyrics プロセカ
12 months ago 00:01:46 1
【初音ミク】ぽっぴっぽー - Po pi po ~ Miku Hatsune Vegetable Juice Dance