🎬👷‍♂️ Дети во взрослой жизни нейросетью

Промпт: Based on the uploaded image, the scene shows exactly what is depicted: a toddler window cleaner standing high on a suspended skyscraper platform at sunset, wearing a bright orange safety helmet and harness, holding a small window squeegee in one hand. Beside him, a male news reporter leans in slightly, holding a handheld microphone toward the child. The background reveals a dramatic city skyline bathed in warm golden light, with glass reflections of both figures. The camera is positioned in a medium close-up framing, with a gentle slow zoom toward them during the exchange. The reporter speaks first, his tone calm but curious, asking in Russian: «Вы не боитесь работать на такой высоте?» The toddler replies with a serious yet lively intonation, speaking in pure Russian: «Боюсь только одного — что мама в обед позовёт, а я ещё этаж не домыл!» His lip movements match the words perfectly, and his delivery includes natural pauses, slight emphasis on “мама” and “этаж”, and a hint of playful determination. STRICT AUDIO AND VISUAL REQUIREMENTS: The lines must be spoken audibly and naturally by the on-screen characters. No voice-over, no off-screen narration, no subtitles, no on-screen text of any kind. The speech must sound alive and human, with realistic intonation, emotional pauses, and natural rhythm. The Russian lines must be pure Russian only — no foreign words, no accent, no anglicisms.
Back to Top