Twilight garden

Этот сумеречный сад Я поднимаю губы, поцеловав тебя, Чтобы поцеловать мягкий и синий небосвод, И солнце медленно тает В твоих золотых словах для меня. Я поднимаю руки, коснувшись тебя, Чтобы коснуться ветра, что шепчет повсюду, В этом сумрачном саду, Превращаясь в мир, Где мечты реальны. Никто не сможет занять твое место, Я растворился в тебе. Никто не сможет занять твое место, Так влюблен в тебя. Я поднимаю глаза от любования тобой, Чтобы увидеть восходящую сияющую звезду, Твое мечтательное лицо и мечтательную улыбку, Ты придумываешь миры для меня. Я поднимаю губы, поцеловав тебя, И целую темно-синий небесный простор, И медленно луна вплывает В твои золотые слова для меня. Никто не сможет занять твое место, Я растворился в тебе. Никто не сможет занять твое место, Так влюблен в тебя. [1992[ Photos by Josef Sudek
Back to Top