О.Атаманов - Б.Пастернак, «Зимняя ночь (Свеча горела на столе)» - БТ, т/п «Пока горит свеча…», 1993)

О.Атаманов - Б.Пастернак, «Зимняя ночь (Свеча горела на столе)» - БТ, т/п «Пока горит свеча…», 1993) Литературно-музыкальная страница К 130-летию Поэта Борис Леонидович Пастернак ( – ) – поэт, писатель, переводчик, Нобелевский лауреат. Послушайте ставшее всемирной классикой произведение Б.Пастернака «Зимняя ночь (Свеча горела на столе)» в переводе на белорусский язык поэтессы Людмилы Павликовой-Хейдаровой в музыкальном исполнении барда Олега Атаманова. Февральская зимняя ночь Бориса Пастернака наполнена уютом и нежностью. Свеча — символ надежды, тихого счастья, уединения и чистоты. Огонек для лирического героя – центр Вселенной. Перечитывая это, казалось бы, совсем простое стихотворение – в разном возрасте понимаешь его по-разному. (БТ, фрагмент телепередачи о творчестве Бориса Пастернака «Пока горит свеча…», 1993 год) ...Мело весь месяц в феврале, И то и дело Свеча горела на столе, Свеча горела. Борис Пастернак, «Зимняя ночь», 1946
Back to Top