Как песня Журавли стала символом трагедии в Крокусе

Одна из главных песен о войне - «Журавли» в исполении Марка Бернеса. Основой композиции стало одноименное стиховтрение дагестанского поэта Расула Гамзатова. Причем, текст был на родном языке автора. Стихотворение в переосмыслении переводчика Наума Гребнева было напечатано в журнале «Новый мир» в 1968 году. И там на «Журавлей» обратил внимание Марк Бернес. Так и появилась классическая песня... После трагедии в «Крокусе» композиция приобрела новый, не менее печальный смысл. Она зазвучала в память о погибших в теракте. Люди стали приносить к мемориалу рядом со сгоревшим концертным залом бумажных журавликов. А в день общенационального траура 24 марта у «Крокус Сити Холла» прошла акция памяти. На фасаде здания показали проекцию «Журавли» под одноименную песню. Тысячи белых птиц взлетели от основания здания и улетели в небо... Сейчас «Журавлей» переосмыслила Полина Гагарина. Ее версия песни вошла в новый сборник «Голос мой услышь», посвящённый памяти жертв теракта в «Крокусе». Весь доход с прослушиваний будет перечислен семьям жертв и пострадавших в трагедии, исполнители же участвовали в нём бесплатно. Помимо Полины в альбоме приняли участие: Любэ, Баста, Люся Чеботина, Владимир Пресняков, Ваня Дмитриенко, группа «Три дня дождя» и Федор Бондарчук.
Back to Top