6. Do Not Murder

You Can Kill, but You Can’t Murder If asked to state this Commandment, most people would say “Do Not Kill.“ This is understandable because the classic King James Bible translates it this way. But the English language has changed since 1610. Furthermore, Hebrew has two words for killing just as English does. The correct translation, as Dennis Prager explains, is “Do Not Murder.“ Once you grasp this, the meaning of the commandment changes entirely. 🚨 PragerU is experiencing severe censorship on Big Tech platforms. Go to to watch our videos free from censorship! SUBSCRIBE 👉 📲 Take PragerU videos with you everywhere you go. Download our free mobile app! Download for Apple iOS ➡ Download for Android ➡ 📳 Join PragerU’s text list!
Back to Top