“ПРИЗНАЙСЯ МНЕ“ Яна Грей-Русское-польское танго-Russian Tango-Yana Gray
“ПРИЗНАЙСЯ МНЕ“ Яна Грей -Музыка Артура Гольда -Слова Петра Лещенко, Русское-польское танго
Вольный перевод польского танго “Przyznaj się“ Артура Гольда и Людвика Шмарагда, сделанный Петром Лещенко. Польский оригинал в 1930-е годы записывался на пластинку дважды фирмой “Syrena Electro“ - первым исполнителем песни Тадеушем Фалишевским (в октябре 1933 года в в сопровождении оркестра п/у Генриха Варса) и Мечиславом Фоггом.
Артур Голд родился 17 марта 1897, в Варшаве, погиб в 1943 году в конслагереТреблинка.Знаменитый скрипач и композитор был польским евреем. Вместе с братом Генрихом Голдом и Ежи Петерсбурским,автора «Синий платочек» и «Утомленное солнце», он организовал выдающийся ансамбль «Gold and Petersbursky Band». Все трое были одними из самых популярных композиторов в Польше и многие из их хитов пелись по всей стране.в 1922-1939 годах..
Лещенко записал песню в британской фирме “Columbia“, по разным данным, в 1935 или 1936-37 гг.
1 view
318
78
1 month ago 00:36:39 1
Город-призрак Цевло. Сотни пустующих квартир, брошенные машины и бесконечные болота
1 month ago 01:16:09 1
«Почему ты выжила, а наши дочки нет?», — как выжить после нападения маньяка