Зиновий Шульман Варнычки Еврейская песня Ф-но - С.Жак Перевод: Гвалт, ну, где достать муку, чтобы сделать варнычки, и дрожжи, и соль, перец, гречку, смалец (люблю гусиный), доску для теста, качалку, печку, а главное, молодого человека, чтобы поделиться варнычками. Некоторые готовы всё отдать, но это уже из другой песни.
Zinovi Shulman Varnitshkes ווארניטשקעס Yiddish Song P-no -
19 views
0
0
6 months ago 00:45:13 1
Нина ТУРЧАК, “Русские песни и романсы“ (Бельгия, 1984). Эмигрантские песни.