ужасы, триллер, драма. Фильм Японии. Перевод: Одноголосый закадровый liosaa.
Вот вам недостающее звено между “ранним“ и “зрелым“ К.Куросавой -- именно в этой, снятой на заказ, страшилке режиссёр открывает своё видение ужасного, преломляя не только жанр кайдана, но и всего хоррора в целом -- никогда ещё на экране призраки не были так пугающе заторможены, никогда так зловеще не колыхался тюль на окнах, а в жуткой тьме не проявлялись столь жуткие силуэты... И да, именно в этой негромкой картине впервые материализуется главный мистический фетиш режиссёра -- женщина в красном платье...
История сама по себе довольно бесхитростная -- пробивная красотка Мияко работает в страховом агентстве и бегает по городу в поисках клиентов, пока однажды на тёмных лестничных пролётах не сталкивается с Фудзиварой, до неприличия юным директором какой-то мутной конторы. После легкого флирта и совместного ужина в ресторанчике, Мияко начинает примечать странную инфернальность всего с ней происходящего -- молчание в телефонной трубке, тяжелые взгляды соперниц, залитая какой-то дрянью входная дверь, то тут то там возникающий призрак жены Фудзивары, да и сам Фудзивара, манеры которого больше похожи на звериные повадки... Природная тяга доходить во всём до самой сути вовлекает героиню в роковой водоворот боли, мистических совпадений и не по детски жарких страстей.
Картина грешит некоторой жанровой прямолинейностью, но набирает обороты и глубину благодаря ироничным диалогам и потусторонней атмосфере, в нагнетании которой режиссёру нет равных (именно здесь она сублимируется, принимая зрелые формы). Конечно, интригует тот факт, что уже в год выхода фильма Дверь-3 Куросава найдёт свой “священный грааль“ и снимет культовый гипнотический мега-шедевр СНАДОБЬЕ (а за ним последуют ХАРИЗМА и КАЙРО), где в полной мере проявятся кошмарные образы нелюдей и лабиринты проблем, впервые здесь обозначенные...