LÀ-HAUT SUR LA CÔTE SANS NOM (chanson russe en français) - НА БЕЗЫМЯННОЙ ВЫСОТЕ (на французском)
Adaptation d’une chanson militaire soviétique. Редкая запись французской версии песни “На безымянной высоте“ (Là-haut sur la côte sans nom) в исполнении Александра Некрасова (Alexandre Nekrassov). Об Александре Некрасове известно очень мало. Родился в 1930 году во Франции в белоэмигрантской семье. В 1946 году вся семья вернулась на Родину. Одинаково хорошо владел русским и французским языками.
Le bois flambait sur la colline
Et le soleil vers le midi,
On n’était plus que trois en ligne
On était vingt lorsqu’on partit.
Que de copains, d’amis intimes,
Sont tombés là dans le gazon
Près d’un village tout en ruines,
Là-haut sur la côte sans nom.
Près d’un village tout en ruines,
Là-haut sur la côte sans nom.
Une fusée tombait, brillante
Comme une étoile qui s’éteint.
Et qui a vu cette descente
S’en souviendra jusqu’à sa fin.
Il reverra – vision
8 views
241
41
3 days ago 00:00:00 6
DÉCLIN ET DÉCADENCE TERMINALE DE LA FRANCE | PIERRE-JEAN CHALENÇON | GPTV
4 days ago 01:41:59 1
EXCLUSIF : XAVIER POUSSARD EN FINIT AVEC L’AFFAIRE BRIGITTE MACRON ! | GPTV
4 days ago 00:00:00 6
TRUMP HUMILIE L’EUROPE, S’ALLIE À POUTINE, ET PRÉPARE LA PROCHAINE GUERRE ? | LA MATINALE GPTV