Paroles, paroles / Слова, слова – Dalida & Alain Delon

текст: Leo Matteo Chiosso / Лео Маттео Кьоссо & Giancarlo Del Re / Джанкарло Дель Ре [Leo Matteo Chiosso / Лео Маттео Кьоссо - итальянский сценарист, поэт-песенник, драматург; Giancarlo Del Re / Джанкарло Дель Ре - журналист, писатель, юморист, сценарист, лирик и создатель итальянского телевизионного сериала] музыка: Gianni Ferrio / Джанни Феррио [итальянский композитор, дирижёр и аранжировщик] Текст песни был написан Leo Matteo Chiosso & Giancarlo Del Re, авторами итальянского музыкального телешоу «Teatro 10». Музыку и партитуру написал Gianni Ferrio, дирижёр оркестра этого же шоу. Весной 1972 года песня была впервые исполнена, став заключительным номером восьмого выпуска «Teatro 10», итальянской певицей Миной и актёром Альберто Лупо [Mina Anna Maria Mazzini / Мина Анна Мария Маццини - итальянская певица, актриса и телеведущая; Alberto Zoboli / Альберто Зоболи (Alberto Lupo / Альберто Лупо) - итальянский актёр театра и кино, телеведущий]. Пародийную версию песни той же весной 1972 года Мина исполнила с Адриано Челентано в одном из выпусков «Teatro 10». Дуэтом французский вариант итальянского хита «Paroles, paroles» записали великий Alain Delon и обворожительная Dalida, когда-то в юности, в Париже пережившие романтические отношения. Отношения оказались короткими, а мир узнал о них с выходом песни «Paroles, paroles». А в 1972 году Делон и Далида были просто друзьями. Ее брат и продюсер Орландо, адаптировавший «Paroles, paroles» для французской версии, не знал об их романтическом прошлом. Далида же никого, кроме Делона, не видела для себя в дуэте. Она предложила, и он сразу согласился. На студии во время записи приглушили свет и оставили их наедине друг с другом. И они спели так, как могут спеть только бывшие возлюбленные. Ален Делон напишет о Далиде в своей книге «Женщины моей жизни»: “Мы любили друг друга вдали от взглядов толпы. Лишь немногие свидетели знали о нас с Далидой, но и они молчали на протяжении долгих лет.“ Осенью 1972 г они встретились в студии, а в 1973 г представили результат публике. Через несколько недель песня заняла верхние строчки хит-парадов во Франции, Италии, Бельгии, Швейцарии, Канаде и Японии. В ролике использованы фото Далиды и Алена Делона. C’est étrange, je n’sais pas ce qui m’arrive ce soir, Je te regarde comme pour la première fois. Encore des mots toujours des mots les mêmes mots Je n’sais plus comment te dire, Rien que des mots Mais tu es cette belle histoire d’amour... que je ne cesserai jamais de lire. Des mots faciles des mots fragiles C’était trop beau Tu es d’hier et de demain Bien trop beau De toujours ma seule vérité. Mais c’est fini le temps des rêves Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie Tu es comme le vent qui fait chanter les violons et emporte au loin le parfum des roses. Caramels, bonbons et chocolats Par moments, je ne te comprends pas. Merci, pas pour moi Mais tu peux bien les offrir à une autre qui aime le vent et le parfum des roses Moi, les mots tendres enrobés de douceur se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur Une parole encore. Paroles, paroles, paroles Ecoute-moi. Paroles, paroles, paroles Je t’en prie. Paroles, paroles, paroles Je te jure. Parole, parole, parole, parole, parole encore des paroles que tu sèmes au vent Voilà mon destin te parler.... te parler comme la première fois. Encore des mots toujours des mots les mêmes mots Comme j’aimerais que tu me comprennes. Rien que des mots Que tu m’écoutes au moins une fois. Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux Tu es mon rêve défendu. Oui, tellement faux Mon seul tourment et mon unique espérance. Rien ne t’arrête quand tu commences Si tu savais comme j’ai envie d’un peu de silence Tu es pour moi la seule musique... qui fit danser les étoiles sur les dunes Caramels, bonbons et chocolats Si tu n’existais pas déjà je t’inventerais. Merci, pas pour moi Mais tu peux bien les offrir à une autre qui aime les étoiles sur les dunes Moi, les mots tendres enrobés de douceur se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur Encore un mot juste une parole Paroles, paroles, paroles Ecoute-moi. Paroles, paroles, paroles Je t’en prie. Paroles, paroles, paroles Je te jure. Parole, parole, parole, parole, parole encore des paroles que tu sèmes au vent Que tu es belle! Parole, parole, parole Que tu es belle! Parole, parole, parole Que tu es belle! Parole, parole, parole Que tu es belle! Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles encore des paroles que tu sèmes au vent
Back to Top