Дом дракона: чего ждать от приквела Игры престолов. Лексика для просмотра в оригинале на английском

🎞 Вместе с Киноафиша.info мы подготовили для вас еще больше информации по сериалам августе, конкурс и ДОМАШКУ: ✅ Узнайте, какой у вас уровень английского: Сегодня мы разберем главный сериальный релиз этого года: приквел «Игры престолов», House of the Dragon - Дом Дракона. Расскажем все, что нужно знать до выхода первой серии, разберем специфическую лексику, узнаем, что нас ждет. 📌 Содержание видео: 0:00 Вступление 0:30 Что вам нужно знать об этом сериале? 4:04 Что будет в сериале? 11:07 Почему сериал стоит посмотреть? ____________________ 📌 Новые слова: House of the Dragon - Дом Дракона successor - преемник to squeal or to creak - скрипеть to pant - тяжело дышать sound of thundering hooves, splintering shields and ringing swords - Звук грохочущих копыт, раскалывающихся щитов и звенящих мечей heir - наследник the matter urgent - срочное, неотложное дело afoot - в разгаре must watch - обязательно к просмотру ____________________ 📌 Посмотрите другие наши видео: 10 привычных вещей, которых еще 10 лет назад не было: Что вы не знали о «Песочном человеке»: обзор, сюжет, актеры, стоит ли смотреть в оригинале: Что скрывает новый альбом «Renaissance» Бейонсе? Разбор песен, плагиат и странные отсылки: ____________________ 📌 Подписывайтесь на наши группы: TG ‣ VK ‣ TG-канал Тани Стариковой: ____________________ 📌 Использовались в этом видео: House of the Dragon | Official Trailer | HBO Max Автор: HBO Max Вот это поворот! Автор: MKScongratzzz #skyeng #скайенг #домдракона
Back to Top