Экология литературы. Михаил Гаспаров (2003)

Михаил Леонович Гаспаров – крупнейший русский филолог. Литературовед и переводчик, академик Российской академии наук, Гаспаров – автор работ по античной филологии и стиховедению, ставших классическими уже при его жизни. Работы Гаспарова отличает глубина исследовательского анализа, чёткость формулировок и непривычная для научных трудов увлекательность. Он переводил труды Аристотеля, Цицерона, произведения Эзопа, Пиндара, Горация, Овидия. Обладая ярким писательским талантом, он считал, что в переводах необходимо «не заслонять собой подлинник от читателя». И это Гаспарову вполне удавалось. Его мировой авторитет неоспорим. О Михаиле Леоновиче вспоминают: профессора Омри Ронен и Андрей Зорин, филолог и переводчик Сергей Козлов, главный редактор журнала “Новое литературное обозрение“ Ирина Прохорова, филолог Татьяна Смолярова, историк и преподаватель Тамара Эйдельман и другие – те, кто знал и ценил учёного. Включены фрагменты лекции Михаила Гаспарова. _______________________________________________
Back to Top