О японском книгоиздании и издательстве Icebook. 11 августа 2024 г.
Прямой эфир с Полиной Гуленок, переводчиком с японского языка и составителем сборников японской прозы для издательства Icebook («Женщина из дома с олеандрами», «История кошки по имени Кома», «Гудбай», «Смех сумасшедших»).
Полина рассказывает о современном книгоиздании в Японии, своем опыте издателя и как восприятие японской книги на него повлияло.
Мероприятие прошло на фоне «Маленькой японской выставки. Гравюры и предметы быта» и дополнило ее разносторонним взглядом на японскую книгу, ее историю, содержание и переплет.
15 views
249
59
1 month ago 00:32:20 1
КТО ПЕРВЫЙ СОБЕРЕТ ДВИГАТЕЛЬ по инструкции ПОЛУЧИТ АЙФОН
1 month ago 00:04:14 1
Драма в Испании
1 month ago 00:15:20 1
Используйте лосось правильно! Правила разделки, засолки рыбы и маринады от Шеф-повара из Японии
2 months ago 00:11:07 2
Почему “автомат“ Mitsubishi лучше, чем ZF и Aisin? Разбираем коробку F4A42.
2 months ago 00:36:48 1
Soulstice - Глава 13. Ледяная тишина
2 months ago 00:07:38 1
☑️Японские оладьи/суфле . ЗАВТРАК ДЛЯ ВСЕЙ СЕМЬИ.
2 months ago 00:43:35 1
Миф о ПОТОПЕ: ВСЯ ПРАВДА - АТРАХАСИС // Мифы и сказки