Ich zieh meiner dunklen Straße [German Fahrtenlied][+English translation]
Created by Klaus Kleinau around 1963, sung by the Botho Lucas Chor in the 60s or 70s. This song is a popular “Fahrtenlied“ (hike and scout song), but also known as a church song.
Disclaimer: All videos are apolitical and this channel is against any form of extremism or hatespeech!
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬✠❈ SUPPORT ❈✠▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
❖ Patreon:
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬♬❈ LYRICS ❈♬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
Ich zieh’ meiner dunklen Straße
Und schlage die Trommel dazu.
Ich frage die dunkle Straße;
Ich frage sie immerzu.
Ich frage sie heut und morgen;
Und die Trommel, die trommelt den Schritt.
Ich schlage sie heut und morgen;
Mein Bruder, mein Bruder, komm mit!
Halt an, mein Bruder!
Mach kehrt, mein Bruder,
Und geh die Straße zurück.
Ich weiß einen Weg, der führt dich, mein Bruder,
Der führt dich ins große Glück.
Komm mit, fass an, und verlier keine Zeit,
Solang du auf Erden bist.
Der Herr ist Gott und der gibt uns Geleit,
Weil er Bruder uns worden, Bruder uns worden
Im Namen Jesu Christ.
Ach, Bruder, die Straße ist dunkel;
Und dunkel ist auch mein Gesicht.
Ach, Bruder, du kennst nicht die Straße,
Und den Dreck und die Tränen kennst du nicht.
Du hörst nicht den Schlag der Trommel;
Und die Trommel, die trommelt den Schritt.
Mein Weg ist die dunkle Straße,
Ach, Bruder, und keiner geht mit!
Halt an, mein Bruder!
Mach kehrt, mein Bruder,
Und geh die Straße zurück.
Ich weiß einen Weg, der führt dich, mein Bruder,
Der führt dich ins große Glück.
Komm mit, fass an, und verlier keine Zeit,
Solang du auf Erden bist.
Der Herr ist Gott und der gibt uns Geleit,
Weil er Bruder uns worden, Bruder uns worden
Im Namen Jesu Christ.