(UNA) FELIZ NAVIDAD - Juan D’Arienzo, canta Jorge Valdez (03-12-1958)
(UNA) FELIZ NAVIDAD
(valse)
Paroles et musique : Ernesto Fernando Rodríguez, Juan D´Arienzo y Juan Polito.
Juan D’Arienzo, canta Jorge Valdez (03-12-1958)
Letra
Sur le site , on lit : « (letra obtenida de la grabación)
(colaboración enviada por el amigo Amado Lafuente. 12-2009)
(Paroles obtenues à partir de l’enregistrement)
(contribution envoyée par notre ami Amado Lafuente, déc. 2009)
Remerciements à 290908/UNA FELIZ NAVIDAD
(Una) Feliz Navidad
En torno a la mesa es todo alegría,
Se olvida una pena, se olvida un rencor,
Y en la cabecera, la abuela, dichosa
Estrecha amorosa, al nieto menor.
Dos lágrimas tiemblan, en cada pupila
Refleja su rostro feliz emoción,
Los nietos rodean su blanca cabeza
Formando una rueda de dicha y amor.
Brindemos hermanos, brindemos amigos
Salud para el padre, bendígalo Dios,
Y para ti, madre, con toda mi alma
Un beso profundo de mi corazón.
Campanas de gloria, echadas a vuelo
Repican y dicen por la inmensidad,
Que hay paz en la tierra y hay luz en el cielo
Repican y dicen: ¡Feliz Navidad...!
Joyeux Noël !
Autour de la table tout est à la joie,
On oublie les chagrins, on oublie les rancunes,
Et au haut bout, la grand-mère, heureuse,
Étreint de son amour son plus jeune petit-fils.
Deux larmes tremblent à chaque paupière,
Son visage reflète une radieuse émotion
Les petits-enfants entourent sa tête blanche
en une ronde de joie et d’amour.
Levons nos verres, mes frères, levons nos verres, mes amis
A la santé du père, que Dieu le bénisse,
Et pour toi, mère, de toute mon âme
Un baiser du fond de mon cœur.
Cloches de gloire, lancées à toute volée,
Sonnez pour dire dans l’immensité :
“Que la Paix soit sur la Terre et la Lumière dans le Ciel“
Sonnez pour dire : “Joyeux Noël ... !“
Traduction par François Benoist ©
-Video Upload powered by