МИР ГЛУХИХ: Эталон Варвара

Думаю, объяснять нашим читателям, кто такая Варвара Ромашкина, не требуется. Это имя у всех глухих Москвы и России на слуху, уж простите за такой оксюморон. Поколение 80-х и 90-х помнит её как сурдопереводчицу (тогда так было принято называть переводчиков ЖЯ) новостных программ телеканала ОРТ. Со временем такой перевод канул в небытие, на смену ему пришла бегущая строка. Варвара же никуда не делась, но она — человек архизанятой, поймать её для разговора по душам было нелёгкой задачей. Ромашкина нужна буквально всем и всегда. Нас не спасало даже то, что мы закрылись в одной из аудиторий Российской государственной специализированной академии искусств (РГСАИ): одной из неслышащих студенток именно здесь и сейчас понадобилась Варвара Эрастовна. Той пришлось грозно сверкнуть очами, чтобы умерить пыл безапелляционной девицы. Так или иначе, поговорить обо всём — получилось!
Back to Top