For many people, the first thing that comes to mind when asked about Heinrich Heine is “Die Lore--Ley“. “Das Lied von der Loreley“ is probably the best know poem by Heine, besides “Deutschland - Ein Wintermärchen“. It is about the mythical figure of the Loreley by Clemens Brentano, a mermaid who bewitches seamen on their way along the Rhine with her songs and drowns them in the river. According to the legend, she is sitting on the Loreley Rock near Sankt Goarshausen in Rhineland-Palatinate, Germany. This Rock is still an exciting sight when visiting the Rhine and attracts many tourists all over the world.
Rhyming scheme:
Cross-Rhyme, ABAB CDCD EFEF GHGH IJIJ KLKL
Text:
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
dass ich so traurig bin;
ein Märchen aus alten Zeiten,
das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
und ruhig fließt der Rhein;
der Gipfel des Berges funkelt
im Abendsonnenschein.
Die schönste Jungfrau sitzet
dort oben wunderbar;
ihr goldnes Geschmeide blitzet,
sie kämmt ihr goldenes Haar.
Sie kämmt es mit goldenem Kamme
und singt ein Lied dabei;
das hat eine wundersame,
gewaltige Melodei.
Den Schiffer im kleinen Schiffe
ergreift es mit wildem Weh;
er schaut nicht die Felsenriffe,
er schaut nur hinauf in die Höh’.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
am Ende Schiffer und Kahn;
und das hat mit ihrem Singen
die Loreley getan.
Attempt at translation:
I do not know what it means
That I am so sad
A fairy tale from ancient times
Doesn’t get out of my head
The air is chilly and it’s darkening
And calmly flows the Rhine
The peak of the mountain is sparkling
In the evening’s sunshine
A most beautiful maid is sitting
Wonderfully very up there
Her golden jewelry is twinkling
She’s combing her golden hair
She’s combing with a golden comb
And keeps singing a song
It has a wondrous
Overwhelming melody
The mariner on his tiny ship
Is caught by a wild balefulness
He does not watch the reefs
He’s only watching up high
In the end the waves, I suppose
Devour the mariner and ship
And this was the act
Of the Loreley
1 view
398
127
1 month ago 00:02:13 1
ЛИЛЯ МУРОМЦЕВА - НЕ ОБМАНИ - романс
1 month ago 00:04:06 1
Schumann - “Hör’ ich das Liedchen klingen“ from Dichterliebe | Dietrich Fischer-Dieskau
1 month ago 00:02:17 1
Die Loreley (deutsches Volkslied)
3 months ago 00:16:26 1
Alma Mahler - Fünf Lieder | Wiebke Lehmkuhl | WDR Sinfonieorchester
3 months ago 01:48:51 7
Giselle - Full Length Ballet by International Festival Ballet
4 months ago 00:03:24 1
Dmitri Hvorostovsky - Why? (Tchaikovsky)
4 months ago 00:07:50 29
MENSCHEN 卡托斯之眾┃官方完整動畫 Official Animated Short Film 2024
4 months ago 00:11:32 1
Lorelei, Heinrich Heine. Лорелея, Генрих Гейне
4 months ago 00:01:54 1
Lorelei, Heinrich Heine
4 months ago 00:05:43 1
Berliner Mauer in GoogleEarth 1 - Mauerflug
5 months ago 00:03:27 1
Mendelssohn/Liszt Auf Fluegeln des Gesanges, Claudius Tanski Piano
5 months ago 03:07:37 1
Deutsche Geschichte IV. - Alte und neue Götter
5 months ago 00:12:55 1
KRIEGSERKLÄRUNG GEGEN DIE AfD: PARTEITAG IN ESSEN WIRD ZUM ANGRIFFSZIEL! - Valentin Landmann Talk
5 months ago 00:03:44 1
Die Loreley [German folk song][+English translation]
6 months ago 00:12:49 1
Это НУЖНО ЗНАТЬ! Классика немецкой поэзии. Гейне
6 months ago 01:45:42 1
Sergei Polunin & Diana Vishneva GISELLE (Complete Ballet) 2014
6 months ago 00:06:11 1
Немецкое стихотворение, которое НУЖНО ЗНАТЬ! Гейне
7 months ago 00:07:32 1
【LCC】Sie liebten sich beide 「Punishing: Gray Raven OST - 宣叙妄响/幻奏のレチタティーヴォ」 【パニシング:グレイレイヴン】Official
8 months ago 00:02:08 2
Песня “Лорелей“- “Die Lorelei“, Heinrich Heine
8 months ago 00:18:18 1
Учим немецкий по Loreley | Лорелея Генриха Гейне
8 months ago 00:03:02 1
Борис Вайханский - Доктрина (Стихи Генриха Гейне) / Doktrin (Heinrich Heine) - Boris Vaikhansky