На любой праздник / Für jeden Urlaub / For any holiday

Вы не пробовали ботлихский пирог? Тесто: яйцо - 1шт. соль - щепотка кефир - 150 мл сода -1 чайная ложка сахар - 100 г сметана 20% - 120 г масло сливочное - 110 г масло растительное - 2 столовых ложки мука - 550 г. Начинка: курага -200 г грецкие орехи - 200 г сахар - по 100 г в курагу и в орехи измельченные орехи для посыпки. В кефир добавляю соду, смешиваю и отставляю. Ставлю масло растапливаться, а пока смешиваю яйцо, соль и сахар. Добавляю сметану, кефир с содой и смешаю. Муку добавляю частями, до нужной консистенции. Вливаю растопленное сливочное масло, смешаю. Теперь подсолнечное масло. Тесто должно быть мягким, но не жидким. Выдержу его в холодильнике не менее 2 часов. Вынимаю тесто из холодильника и готовлю начинку. Измельчаю курагу с сахаром. Дроблю орехи с сахаром. Грею духовку и смазываю форму сливочным маслом. Лист теста кладу в форму, это дно и борта пирога. Насыпаю дробленые орехи, разравниваю и слегка трамбую. Покрываю вторым листом, края слепляю меж собой. Выкладываю пасту из кураги, не доходя до краев. Накрываю третьим листом, края заправляю вниз, между стенкой формы и бортиком нижнего листа. Все спечется, начинка не протечет. Верх смазываю взбитым яйцом. Протыкаю пирог насквозь, до самой формы, много раз, он лучше пропечется. Посыпаю измельченными орехами, ставлю в горячую духовку на 35-40 минут при 180 градусах. Готовность проверяю деревянной шпажкой. - - - (DE) Haben Sie keinen botlichen Kuchen gegessen? Der Teig: das Ei ist 1pc. salz - Prise kefir - 150 ml soda -1 Teelöffel zucker - 100 g saure Sahne 20% - 120 g butter - 110 g pflanzenöl - 2 Esslöffel mehl - 550 g. Füllung: getrocknete Aprikosen -200 g walnüsse - 200 g zucker - 100 g in getrocknete Aprikosen und Nüsse gehackte Nüsse zum Bestreuen. Ich füge Soda zum Kefir hinzu, mische es und lege es beiseite. Ich lege die Butter zum Schmelzen, während ich das Ei, Salz und Zucker mische. Ich füge Sauerrahm, Kefir und Soda hinzu und mische es. Ich füge Mehl in Teilen hinzu, bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist. Ich gieße die geschmolzene Butter ein, mische sie. Jetzt Sonnenblumenöl. Der Teig sollte weich, aber nicht flüssig sein. Ich werde es mindestens 2 Stunden im Kühlschrank aufbewahren. Ich nehme den Teig aus dem Kühlschrank und bereite die Füllung vor. Ich mahle getrocknete Aprikosen mit Zucker. Ich zerkleinere Nüsse mit Zucker. Ich erwärme den Ofen und schmiere die Form mit Butter. Ich lege das Teigblatt in die Form, es ist der Boden und die Seiten des Kuchens. Ich gieße zerkleinerte Nüsse hinein, lege sie nivelliere und zerkleinere sie leicht. Ich bedecke es mit einem zweiten Blatt, ich richte die Kanten zusammen. Ich lege die Paste aus getrockneten Aprikosen kurz vor den Rändern aus. Ich bedecke das dritte Blatt, ich bedecke die Kanten nach unten, zwischen der Formwand und dem Rand des unteren Blattes. Alles wird gesintert, die Füllung wird nicht auslaufen. Ich schmiere die Oberseite mit geschlagenem Ei. Ich steche den Kuchen durch und durch, bis zur Form, viele Male, er wird besser gebacken. Ich streue mit gehackten Nüssen, lege sie für 35-40 Minuten bei 180 Grad in einen heißen Ofen. Ich überprüfe die Bereitschaft mit einem Holzspieß. - - - (ENG) Have you tried the Botlikh pie? Dough: egg - 1 pc. salt - a pinch of kefir - 150 ml soda -1 teaspoon sugar - 100 g sour cream 20% - 120 g butter - 110 g vegetable oil - 2 tablespoons flour - 550 g . Filling: dried apricots -200 g walnuts - 200 g sugar - 100 g each in dried apricots and chopped nuts for sprinkling. I add soda to kefir, mix and set aside. I put the butter to melt, but for now I mix the egg, salt and sugar. I add sour cream, kefir with soda and mix it. I add the flour in parts, to the desired consistency. Pour in the melted butter, mix. Now sunflower oil. The dough should be soft, but not liquid. I will keep it in the refrigerator for at least 2 hours. I take the dough out of the refrigerator and prepare the filling. I grind dried apricots with sugar. I’m crushing nuts with sugar. I heat the oven and grease the mold with butter. I put a sheet of dough in a mold, this is the bottom and sides of the pie. I pour the crushed nuts, level and slightly tamper. I cover it with a second sheet, I glue the edges together. I spread the dried apricot paste without reaching the edges. I cover the third sheet, fill the edges down, between the wall of the mold and the side of the bottom sheet. Everything will be baked, the filling will not leak. I grease the top with a beaten egg. I pierce the pie through, to the very shape, many times, it will bake better. Sprinkle with chopped nuts, put in a hot oven for 35-40 minutes at 180 degrees. I check readiness with a wooden skewer. Telegram: Rutube:
Back to Top