Карлсон, який мешкає на даху (Швеція, 2002) [NTSC | оригінальна корекція висоти] ᴴᴰ
Жанр — мультфільм • #анімація • сімейне кіно
Режисер — Вібеке Ідсьо
Сценарист — Вібеке Ідсьо, Мартейн Торіссон
На основі дитячий роман #АстрідЛіндґрен «Карлсон, що живе на даху»
Українською мовою ролі озвучили:
#Карлсон — Олег Скрипка
Малюк (Сванте Свантессон) — Ані Лорак
Фрекен Бок — Тамара Яценко
Мама — Наталя Сумська
Тато — Юрій Гребельник
Дядько Юліус (Фаброр Джуліус) — Віталій Дорошенко
Філлє — Анатолій Зіновенко
Гунілла — Валентина Сова
Бетан / Крістер — Олена Бліннікова
Руллє / Боссе — Анатолій Пашнін
Вчителька — Наталя Поліщук
Пожежник — Юрій Ребрик
Телеведучий — Юрій Молчанов
Композитор — К’єтіл Б’єркештранд
Виробництво: Норвегія / Швеція
Кінокомпанія: Nordisk Film, A. Film A/S
Дубляж мультфільму зроблено українською творчою групою під керівництвом естонського продюсера Алекса Ковскі.
Мова: Українська
Рік: 2002
Дата виходу: Прем’єра в Україні відбулася #27Лютого 2003 року.
ᅠᅠМалюк зовсім один. Так, звичайно, у нього є мама, тато та його брати та сестри, але вони завжди зайняті чимось важливішим. Якось Малюк зустрічає Карлсона, круглого чоловічка в розквіті сил, який живе на даху та вміє літати! Малюк і Карлсон на даху стають найкращими друзями та весело проводять час, граючи на скрипці, як це називає Карлсон.
#КарлсонЯкийМешкаєНаДаху #20Річчя #УкраїнськийДубляж #UkrainianDubbed
Перед початком українського прокату стрічки з українським дубляжем, відбулася презентація кліпу на пісню «Karlsong» у виконанні дуету Ані Лорак та Олега Скрипки. Пісня була спеціально написана для української версії мультфільму «Карлсон, який мешкає на даху» композитором Сергієм Круценком та поетом Миколою Бровченком.
#OriginalPitch
315 views
295
86
7 months ago 00:49:53 0
Мардан - Уже началось!
7 months ago 00:49:09 0
Мардан - Они уже там
7 months ago 00:43:06 0
Мардан - Уже без варинатов! Ищенко
8 months ago 00:04:47 0
POLINA DASHKOVA & BURLA - Понад Хмарами (Music Video)