Анна ГЕРМАН - Вернись в Сорренто (Torna a Surriento)
«Верни́сь в Сорре́нто» (неап. Torna a Surriento) — неаполитанская песня, написанная в 1902 году Эрнесто де Куртисом (музыка) и Джамбаттистой де Куртисом (слова), братом композитора. Авторские права на песню были зарегистрированы в 1905 г. Песня приобрела широкую известность и исполнялась на разных языках.
Существует несколько версий происхождения песни. Согласно им, появление песни связано с премьер-министром Италии. 14 сентября 1902 года Сорренто посетил тогдашний премьер-министр Италии Джузеппе Дзанарделли. Он остановился в гранд-отеле, хозяином которого был мэр города. Мэр решил использовать благоприятную возможность, чтобы добиться открытия почтамта в этом небольшом городе. В отеле находился также друг мэра, художник, работавший по просьбе мэра над фресками и предложивший мэру сочинить песню, которая произведёт впечатление на премьер-министра. По другой версии мэр сам обратился к известному художнику и поэту Джамбаттисте де Куртису с просьбой сочинить песню. Якобы тут же был написан текст, после чего Джамбаттиста обратился к своему брату Эрнесто с просьбой подобрать подходящую мелодию. Музыка была сочинена, и музыканты-любители разучили песню тем же вечером. Когда на следующий день премьер-министр ехал на вокзал, его сопровождала эта песня в исполнении местных музыкантов. Просьба мэра была в результате удовлетворена. Согласно семейным документам, однако, мелодия была сочинена значительно раньше, и Джамбаттиста только написал по случаю приезда премьер-министра новый текст. После некоторых изменений в тексте песня была исполнена Марией Каппьеллой на музыкальном фестивале в неаполитанском пригороде Пьедигротта в 1905 году, после чего популярность песни резко возросла. В том же году неаполитанским издательством Бидери были изданы ноты. «Torna a Surriento», став одной из самых знаменитых неаполитанских песен, приобрела популярность во многих странах и была переведена на многие языки.
1 view
27
2
3 weeks ago 01:03:07 1
🔴 Amsterdam: The Shocking Truth the Media Won’t Tell You | Syriana Analysis
3 weeks ago 00:04:02 1
Ich hatt einen Kameraden [German soldier funeral song][+English translation]
3 weeks ago 00:09:01 1
Anna Amalie von Preußen (1723-1787) - Sonata per il Flauto traverso (1771)
3 weeks ago 00:02:10 1
Glockenspiel - “Corpse Bride Theme“ Lesson by Project Musica 🎶
4 weeks ago 00:11:30 1
Line 6 HX Effects vs. Analog Effect Pedals - Audio Comparison (no talking)
4 weeks ago 00:03:40 1
Осенняя песня. исп. Анна Герман
1 month ago 00:39:35 1
He QUIT CHESS for college, now he’s TOP 8! WEI YI Podcast
1 month ago 00:19:26 1
Катаклизмы Сегодня - ЧП, Катаклизмы, События Дня: Москва Ураган США Торнадо Европа Цунами
1 month ago 00:06:54 1
Creepy German Fairy Tales That Will Give You Nightmares 👻 | Dark Stories by the Brothers Grimm
1 month ago 00:40:35 1
ЗВЕЗДА ТРЕТЬЕГО РЕЙХА! Марика Рекк. Актриса немецкого кино.
1 month ago 00:01:52 1
RIEFENSTAHL - Official Trailer - English subtitled