К.Батюшков. Стихи. “Судьба Одиссея“. Читает Жорж Октавио
Поэтический канал Жоржа Октавио -
Примечания
Судьба Одиссея. Вольный перевод стихотворения Шиллера «Odysseus». Впервые — «Опыты», стр. 71. Батюшков отказался от гекзаметра оригинала, кроме того подчеркнул мотив преодоления героем разнообразных препятствий, по существу имея в виду те трудности и опасности, с которыми ему самому пришлось столкнуться во время заграничного похода русской армии. Батюшков, которому, подобно гомеровскому герою, пришлось мн
4 views
5
1
1 month ago 00:08:32 1
Как бороться с жадностью? Библия отвечает. Священник Стахий Колотвин
3 months ago 00:00:00 3
Концерт к 500-летию Новодевичьего монастыря, 28 октября 2024 года, Соборная Палата, г. Москва